VALENTINE’S DAY: qual a origem e o significado?

Reading time: 4 minutes

Valentine’s Day by Jack Scholes

VALENTINE’S DAY

VALENTINE’S DAY
[Dia dos Namorados]

Valentine's Day
  • People give presents on Valentine’s Day to the person they love.
  • As pessoas dão presentes no Dia dos Namorados para a pessoa que amam.

O Dia dos Namorados, nos países de língua inglesa, é celebrado no dia 14 de fevereiro e chama-se Valentine’s Day ou St. Valentine’s Day – Dia de São Valentim -, porque uma crença inglesa muito antiga diz que é o dia em que os pássaros escolhem suas parceiras para acasalar. Nesse dia, os namorados trocam presentes e costuma-se mandar cartões para pessoas queridas, às vezes anônimos ou jocosos. Esses cartões chamam-se Valentine cards ou simplesmente Valentines.

Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Como se diz “namorar firme” em inglês?

Cf. Noivos: como dizer “noiva” e “noivo” em inglês?

Cf. Como se diz “príncipe encantado” em inglês?

Cf. Casamento em inglês é MARRIAGE ou WEDDING?


Speak up! We’re listening…

Gostou da dica sobre Prof. Jack Scholes sobre o Valentine’s Day? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

Pela educação

Envie esta dica do Prof. Jack Scholes sobre o Valentine’s Day, ou qualquer outra aqui do Tecla SAP, para aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês com frequência. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência e também nos grupos do Facebook e WhatsApp. Sua ajuda na divulgação é fundamental para que, juntos, possamos levar conteúdo educacional a cada vez mais gente que, como você, se interessa pelo estudo da língua inglesa. O Tecla SAP, seus amigos e a educação agradecem. Conto com o seu apoio!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre o Valentine’s Day (Dia dos Namorados)? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre o Valentine’s Day (Dia dos Namorados). A gente se fala em breve…

Dicas de inglês por e-mail

Você não acha que está na hora de tomar uma atitude? Até quando você vai continuar perdendo oportunidades por não falar inglês? Cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.700 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! A dica sobre o Valentine’s Day (Dia dos Namorados) é apenas o começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia, de Jack Scholes, Editora Campus/Elsevier. Leia a resenha da obra para obter mais informações.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

25 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Ulisses Wehby de Carvalho

Verenice, como vai?

Muito obrigado pela participação e pela força na divulgação do trabalho. Agradeço em nome de todos aqui no Tecla SAP.

Abraços

Karina
Karina
8 anos atrás

Ulisses, li alguma coisa sobre a existência de um São Valentim. Isso é verdade? Tem realmente alguma relação com esse dia?

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Karina

Karina, tudo bem?

Exato. Como está explicado no texto do Prof. Jack Scholes.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Edna, tudo bem?

Obrigado pelo elogio. 😉 A gente se fala…

Abraços

trackback

[…] VALENTINE’S DAY: qual a origem e o significado? […]

trackback

[…] VALENTINE’S DAY: qual a origem e o significado? […]

jadson
jadson
9 anos atrás

eu tambem tirei 10 na liçao de casa

Dativo Marques
Dativo Marques
9 anos atrás

Esta palavra sempre me faz lembrar de minha falecida avó materna. Ela se chamava Valentina! Quando crianças, eu, meus irmãos e meus primos, acreditávamos que tinha tudo a ver com a personalidade da vovó… ela era uma pessoa, podemos dizer, bem rígida na criação dos filhos e, inclusive, dos netos… assim, Valentina…tempos depois, assistindo a um filme americano, é que eu dei com o verdadeiro significado da palavra. Interessante, é que ela tem a mesma raiz de Valet. Talvez, o feminino. Fiz uma pesquisa rápida na internet, mas não encontrei uma outra relação entre elas.

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Dativo Marques

Dativo, tudo bem?

Obrigado por compartilhar sua experiência. Volte mais vezes e comente sempre que puder.

Abraços

Isa Daiane ♔
Isa Daiane ♔
9 anos atrás

Amoooooooooooooooo !!!

lola
lola
9 anos atrás

Is are toob

Nicolle
Nicolle
9 anos atrás

Muito bom. tirei 10 na minha lião de casa q era p falar do Valentine’s Day. Recomendei para vários amigos! 🙂

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Nicolle

Nicolle, tudo bem?

Obrigado pelo feedback e pela força na divulgação do blog. Valeu!

Abraços

Sonia Gammaro
Sonia Gammaro
11 anos atrás

Na Ilha da Madeira, onde muitos nativos falam inglês, o Dia dos Namorados também acontece no dia 14 de fevereiro. Estive lá nesse dia e vi movimentação do comércio muito parecida com a nossa, no Brasil. Abs

englishatworkbr (English at work)

RT @teclasap: Curiosidades: VALENTINE’S DAY http://tinyurl.com/5bcyu3

Pamela ♥
14 anos atrás

obrigado ajudou demais

jaissa
jaissa
14 anos atrás

amei ter um computador,por q quando for para pesquisar algu…só ir a internet.ui

elis
elis
16 anos atrás

Qual o certo valentines day ou vlentines days

Crishna
Crishna
16 anos atrás

já ouvi muitas pessoas que se referem ao dia dos namorados como “sweet heart day ” é correto?

Ubiratan
Ubiratan
16 anos atrás

Valentine’s Day. Li hoje na internet na parte de esportes do Lancelotti, que na Espanha tambem se comemora esse evento com o mesmo nome e na mesma data. Voce cita aqui que apenas nos paises de lingua inglesa. Agora fiquei na duvida. Apesar de nao ser nenhuma duvida de linguagem mas apenas de culturas, fica aqui o registro.