Tempo de leitura: menos de 1 minuto
TO RAT ON SOMEONE
[Dedurar]
Cf. Expressões Idiomáticas: BLOW THE WHISTLE (ON SOMEONE)
Cf. Vocabulário: Maria-vai-com-as-outras e Dedo-duro
Referência: “Slang – Gírias Atuais do Inglês” de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha.
E o verbo to snitch? Ouço muito isso em Law @ Order…
Lúcia,
Tudo bem? “Snitch” também é uma boa opção. Volte sempre!
Abraços a todos