Tempo de leitura: menos de 1 minuto
DISCRETE = distinto, separado
DISCREET = discreto
Embora a pronúncia de “DISCRETE” seja idêntica à de “DISCREET”, as duas palavras têm significados bem diferentes, como podemos observar no quadro anterior. Tenha cuidado, portanto, na hora de traduzir esses dois adjetivos para a língua portuguesa.
- A government with three discrete divisions.
- Um governo com três divisões distintas.
Cf. DISCRETION
Cf. Mais Falsos Cognatos
Cf. Textos Mastigados – Agora com áudio!
Cf. Combo Armadilhas de Tradução + Falsos Cognatos
Referência: “Guia Tecla SAP: Falsos Cognatos” de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha.
What a tip, man!
Thanks!
Peace,
Samuel