Reading time: 1 minute
Tackle by Ulisses Wehby de Carvalho
O que “TACKLE” significa?
TACKLE
[enfrentar – encarar – peitar (inf.)]
No futebol americano, tackle significa interceptar o avanço do jogador adversário, derrubando-o ao chão. Como ocorre com todas as expressões deste livro, a sociedade toma emprestado dos esportes a simbologia de uma situação de jogo e a emprega em outros contextos. Nesse caso, quem usa o verbo tackle fora do meio esportivo o faz para demonstrar o empenho com que tentará solucionar um problema. Em outras palavras, é o mesmo que enfrentar uma dificuldade com muito vigor e determinação.
- As Internet Use Soars, Turkey Gets Ready to Tackle E-Commerce (The Wall Street Journal)
- À medida que cresce o uso da Internet, a Turquia se prepara para enfrentar o comércio eletrônico.
- Experts say that only an experienced leader will be able to tackle the country’s crisis and restore political and economic stability.
- Os especialistas afirmam que somente um líder experiente poderá enfrentar a crise do país e restaurar a estabilidade política e econômica.
- The World Bank suggested the best way to tackle the problem would be to develop retirement plans that involve three vital pillars of an economy: the government, employers and the individual. (The Wall Street Journal)
- O Banco Mundial sugeriu que a melhor maneira de enfrentar o problema seria a criação de planos que contassem com a participação de três pilares fundamentais da economia: o governo, os empresários e os cidadãos.
TACKLE – Posts relacionados
Cf. Qual é a tradução de “TOUCHDOWN”?
Cf. FUMBLE? Qual é o significado e a tradução dessa gíria esportiva?
Cf. SUPER BOWL! Aproveite e amplie seu vocabulário de inglês!
NFL – Significado, pronúncia e origem dos nomes dos times
Série de vídeos sobre o significado, a pronúncia e a origem dos nomes dos times da NFL. O futebol americano também é um meio para você conhecer a história, a geografia, a economia e a cultura dos Estados Unidos. Duvida? Confira a playlist completa para ampliar os conhecimentos gerais. 👇🏼 Bons estudos e bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
A pronúncia dos nomes de esportistas
Aprenda a pronunciar os nomes de personalidades ligadas ao mundo dos esportes. As pronúncias desses nomes em inglês nem sempre são como imaginamos. Esclareça suas dúvidas assistindo a vários exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de esportistas e atletas famosos. Todos os clipes são legendados em inglês e em português para que você também enriqueça o vocabulário e amplie os conhecimentos gerais.
Seguem alguns exemplos: Lewis Hamilton, Muhammad Ali, Stephen Curry, Ayrton Senna, Daniel Ricciardo, Pelé, entre outros. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Pela educação
Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.
Vocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral
Assista aos vídeos da playlist “Vocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral” e saiba dizer em inglês os nomes das posições dos jogadores, as partes do campo, as principais jogadas, as fases da Copa, os nomes dos esportes olímpicos etc. Bons estudos e bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
TACKLE – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança em formato eletrônico na Hotmart ou a versão em papel na Amazon.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
É um termo muito usado em jogos de luta também, como o golpe de alguns personagens. E normalmente é traduzido como “ombrada” ou “encontrão”.
A explicação foi clara sim, nem fiquei confuso. haha.. 😉
obrigado pelo espaço e pela explicação..
abraços a todos!!
😉
No “nosso” futebol, tackle poderia ser carrinho também, não poderia??
Abraços!!
Rafael,
Tudo bem? Ouço nas transmissões a expressão “sliding tackle” para o “carrinho”. “Tackle” é termo genérico como “desarme”. É claro que o “carrinho” é também um tipo específico de “desarme”. Ou seja, não é raro dizerem somente “tackle” para descrever o “carrinho”. Ficou clara a explicação ou você está mais confuso agora? 😉
Abraços a todos
É mesmo! Que burro, dá zero pra mim! hsauashsau
foi mal, não tinha visto. Vlew!
Brenner,
Acontece… 😉
Abraços a todos
Hey Ulisses,
queria dar uma sugestão de um assunto que eu acho muito interessante – os ditados populares.
Por exemplo: waste not, want not – sabend usar, nao vai faltar.
Você podia fazer uma ‘materia’ com varios semelhantes a esse. 😀
fikadik. floow.
Brenner,
Obrigada pela sugestão. O Tecla SAP já tem uma seção chamada “Provérbios“. São 63 posts sobre o tema. Divirta-se!
Abraços a todos