Tempo de leitura: 2 minutos
Run out of by Jonathan T. Hogan and José Roberto A. Igreja
RUN OUT OF
RUN OUT OF
to come to an end, to not have any left, e.g. gasoline, time, patience etc. [não ter mais, “ficar sem”, acabar, p.ex. gasolina, tempo, paciência etc.]
- “We ran out of sugar. Would you mind sweetening your tea with honey?”, Mary asked her friend Sue.
- “Acabou o açúcar. Você se importaria de adoçar seu chá com mel?”, Mary perguntou a sua amiga Sue.
- “I’m running out of patience! Why doesn’t any of the waiters come to take our order?”, Greg asked his wife angrily in the restaurant.
- “Estou perdendo a paciência! Por que nenhum dos garçons vem tirar nosso pedido?”, Greg perguntou à esposa, bravo, no restaurante.
No sentido literal, a combinação do verbo run (correr) com o advérbio out (fora) produz o significado “sair correndo”.
- When Ed heard the building was on fire, he ran out of it as fast as he could.
- Quando Ed ouviu que o prédio estava pegando fogo, ele saiu correndo o máximo que pôde.
10 Phrasal Verbs Essenciais
Assista ao vídeo e conheça 10 phrasal verbs essenciais para você aperfeiçoar seu inglês. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. CHECK OUT: qual é o significado e a tradução desse phrasal verb?
Cf. HANG UP e HANG UP ON: o que os dois phrasal verbs significam?
Cf. START: os phrasal verbs START OFF, START OUT, START OVER e START UP
Speak up! We’re listening…
Você gostou das dicas sobre o phrasal verb run out of? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Não deixe de expressar sua opinião na seção de comentários, por favor. Sua participação é fundamental! Muito obrigado.
Referência
Phrasal Verbs – Como falar inglês como um americano!, de Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2004. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.
Mas e o We??? como fica ne caso?
Está claro ‘ran out of’ mas com we antes, eu me perdi.