Mini VocabuLando – Resenha do livro de Isa Mara Lando

Tempo de leitura: 1 minuto

Mini VocabuLando – 500 palavras úteis para leitura e tradução em inglês
Isa Mara Lando
DISAL Editora
180 páginas – formato 14 x 21


Adquira seu exemplar na Amazon.


MINI VOCABULANDO

Mini VocabuLando

Este é uma versão compacta do já clássico VocabuLando – Vocabulário Prático Inglês-Português, companheiro constante dos bons tradutores, estudantes e professores de inglês.

Contém 500 verbetes, escolhidos entre os 2 mil do VocabuLando por serem os mais úteis e necessários. Com seu formato pequeno, é um bom companheiro para levar para a faculdade, estudar no ônibus ou se distrair numa sala de espera de maneira produtiva.

Tal como o VocabuLando, seu forte são:

  • falsos cognatos, como actually, eventually, fabric, push, stranger
  • outras palavras que induzem a erro, como bar, county, scenario, substitute
  • palavras que têm sentidos muito diferentes conforme o contexto, como disorder, feature, pattern, run
  • palavras e expressões que podem gerar traduções desajeitadas, como fail, no matter how, otherwise, com exemplos de construções naturais em português
  • palavras relativas a negócios, política, como bottom line, core business, insider, hidden agenda, outsourcing
  • outras muito usadas no jornalismo moderno, como bully, deliver, insight, streamlined
  • expressões comuns que não apresentam traduções imediatas e unívocas, como basket case, bridge the gap, make ends meet

Em contraste com os dicionários comuns, o Mini VocabuLando só se concentra nas dificuldades encontradas pelos tradutores e estudantes brasileiros. Claro, legível e didático, apresenta vários exemplos para cada verbete, em frases completas e bem traduzidas.

Para quem ainda está se iniciando no inglês, ou não pode no momento adquirir o VocabuLando grande, o Mini VocabuLando é a solução ideal. Com seu preço acessível, é um bom companheiro para levar na bolsa ou na mochila, solucionando dúvidas comuns na leitura, aumentando seu vocabulário de forma agradável e “quebrando o galho” quando você sabe o que quer dizer uma palavra ou expressão em inglês, mas não sabe como expressá-la em português de maneira correta e natural.


Adquira seu exemplar na Amazon.


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

10 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] úteis para leitura e tradução em inglês, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2009. Leia a resenha para obter mais informações sobre o […]

trackback

[…] úteis para leitura e tradução em inglês, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2009. Leia a resenha para obter mais informações sobre a obra. Adquira seu exemplar com total segurança e conforto […]

trackback

[…] úteis para leitura e tradução em inglês, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2009. Leia a resenha para obter mais informações sobre a obra. Adquira seu exemplar com total segurança e conforto […]

trackback

[…] úteis para leitura e tradução em inglês, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2009. Leia a resenha para obter mais informações sobre a obra. Adquira seu exemplar com total segurança e conforto […]

trackback

[…] úteis para leitura e tradução em inglês, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2009. Leia a resenha para obter mais informações sobre a obra. Adquira seu exemplar com total segurança e conforto […]

Simone Lima
Simone Lima
11 anos atrás

Como se escreve com dívida em inglês?

Hierofante
Hierofante
13 anos atrás

Na resenha do MiniVocabulando, li a seguinte expressão e desejo
saber o que significa TRADUÇÃO UNÍVOCA. Obrigado.

Silvio
Silvio
13 anos atrás

So you’re going to start a bakery?
Yes, if I can raise the dough.

Para iniciar qualquer negocio é preciso muito muito dinheiro.
Para abrir uma padaria nao é diferente.
Assim como a massa do pao cresce devido ao fermento usado, é preciso fazer o dinheiro aumentar para começar o negocio.

Ah, que bom seria se precisassemos apenas jogar fermento numas notas de cem e só precisar esperar o milagre acontecer.

Gullit
Gullit
14 anos atrás

Só uma dúvida, os 500 verbetes são os mesmos do Vocabulando “pai” ?
Ou tem algo a mais ?
Abrs.

Maria Eugênia Farré
14 anos atrás

Nós amamos o Vocabulando!