Ferramentas em inglês

Reading time: less than 1 minute

Ulisses Wehby de Carvalho

Ferramentas em inglês (com tradução)

ferramentasA lista de ferramentas neste post não tem a pretensão de ser completa. Por essa razão, conto com a sua colaboração para que ela fique ainda maior. Por favor, me avise se as ferramentas recebem outro nome na região em que você mora. Quanta mais completa for a relação, melhor para todos. Sinta-se à vontade para enviar sua contribuição nos comentários. Participe! Obrigado.

Para consultar a pronúncia das palavras, leia a dica “Como pronunciar as palavras em inglês?“. Leia também “Profissões em Inglês” para ampliar seu vocabulário.

  • ADZE = enxó
  • ALLEN WRENCH = chave allen
  • ANVIL = bigorna
  • AX, AXE = machado
  • BOLT = parafuso (sextavado)
  • CHAIN SAW = serra elétrica, moto-serra
  • CHISEL = formão, talhadeira
  • CLAMP = grampo, presilha, garra, braçadeira
  • CROWBAR = pé-de-cabra
  • DRILL BIT = broca
  • FILE = lima
  • FLASHLIGHT = lanterna
  • FLAT NOSE PLIERS = alicate de bico
  • HAMMER = martelo
  • HOE = enxada
  • HOOK = gancho
  • LEVEL = nível
  • MALLET = martelo (de madeira)
  • MONKEY WRENCH = grifo
  • NAIL = prego
  • NUT = porca
  • PAINTBRUSH = pincel
  • PICK = picareta
  • PLIERS = alicate
  • POWER DRILL = furadeira elétrica
  • RIVET = rebite
  • SANDER = lixadeira
  • SANDPAPER = lixa
  • SAW = serrote
  • SCISSORS = tesoura
  • SCREW = parafuso (com fenda)
  • SCREWDRIVER = chave-de-fenda
  • SHOVEL = pá
  • SLEDGEHAMMER = marreta
  • SLIDE CUTTER = alicate de corte
  • SOCKET WRENCH = chave de boca
  • SPRING = mola
  • STAPLE GUN = grampeador
  • TAPE MEASURE = trena
  • TOOL BOX = caixa de ferramentas
  • TOOL TROLLEY = carrinho de ferramentas
  • TWEEZERS = pinça
  • VISE = morsa
  • WASHER = arruela
  • WHEEL WRENCH = chave de roda
  • WORKBENCH = bancada
  • WRENCH = chave

Cf. Mais Vocabulário Básico
Cf. Verduras e Legumes em inglês
Cf. O que “TWO-BY-FOUR” quer dizer?
Cf. Como eu digo “pau-para-toda-obra” em inglês?

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

13 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] relações com os itens mais comuns de vários assuntos. Você já viu listas de cores, ferramentas, profissões, instrumentos musicais, entre outras. Como de costume, muitos leitores […]

Jorge Ribeiro
Jorge Ribeiro
11 anos atrás

Pequena contribuição sobre “VICE” (e não viSe): torno de bancada ou morsa.

Aluísio
Aluísio
11 anos atrás

Adenda ao comentário acima. Pedi ao Google PHOTO OF A VISE e apareceram imagens de tornos de bancada, com uma garra fixa
mais outra móvel, acionada por manivela. Também são VISES a chave-inglesa e o grampo chamado “sargento” em marcenaria. Analogamente, podem assim classificar-se o pregador de roupa e outros agarradores como o “bulldog” que prende “nipples” na brincadeira denominada “clipple”. Recado dado.

Aluísio
Aluísio
11 anos atrás

Ulisses, a ferramenta vise é morsa, segundo sua lista, mas no dicionário de português morsa denomina apenas animal marinho.
No léxico inglês, vise é variante de vice, nada mais. Queira explicar a função dessa ferramenta, que não deve ser a do instrumento que transmite mensagem em morse. Obrigado.

Conrado Pinto Rebessi
Conrado Pinto Rebessi
13 anos atrás

Apenas dando minha humilde contribuição, Staple Gun se refere ao grampeador normalmente utilizado para pregar couro ou outros tecidos em móveis.
O grampeador de escritório é chamado “Stapler”

Giliane Nascimento
Giliane Nascimento
13 anos atrás

Olá,
Sempre acompanho as dicas do Tecla Sap e o Ulisses esta de parabéns por este blog. Sou engenheira de produto de uma multinacional americana que fabrica ferramentas manuais e também faço parte do cb60 que discute e redige normas de ferramentas para a ABNT, então queria fazer umas correções técnicas para alguns nomes e acrescentar algumas ferramentas:
Chave Allen (nome popular) ou chave hexagonal (nome técnico) – Hex Key
Grifo (nome popular), Chave de Cano ou Chave para tubo (nomes técnicos), em geral no mercado temos 2 modelos, Heavy Duty e Stillson – Pipe Wrench / Heavy Duty Pipe Wrench ou Stillson Pipe Wrench.
Slide Cutter não é alicate de corte, é em geral uma ferramenta com uma lâmina parecida com refiladora de papel. Alicates de Corte são nomeados conforme modelo – ex.: Alicate de corte diagonal – Diagonal Pliers ou Diagonal Cutting Pliers
Chave de Boca (nome popular) ou Chave Fixa (nome técnico) – Open End Wrench
Chave Estrela – Box End Wrench
Chave Combinada – Combination Wrech
Pito ou cachimbo (nome popular) ou Soquete (nome técnico) – Socket Wrench
Chave Phillips ou Chave de Fenda ponta cruzada – Phillips Screwdriver
Chave Canhão – Nut Screwdriver

Espero que tenha ajudado!

Abraços,
Giliane Nascimento

Marco Mendonça
Marco Mendonça
13 anos atrás

FALTOU MOTO-SERRA.

Humberto
Humberto
11 anos atrás
Responder para  Marco Mendonça

Moto Serra = Chainsaw

Claudia
Claudia
13 anos atrás

Essa é minha dica favorita porque sou bem ‘mulherzinha’ e sempre me vejo na saia justa quando algum aluno pergunta…