Reading time: 2 minutes
Question by Ulisses Wehby de Carvalho
QUESTION
QUESTION = pergunta, questão; dúvida
“Questão” e “pergunta” não são as únicas traduções possíveis para o substantivo question. Este termo pode muitas vezes ser traduzido por “dúvida”, como podemos observar a seguir.
- Pena said he wanted to redefine the mission of the FAA so that there would be no questions concerning the agency’s priorities. (CNN)
- Pena disse que gostaria de redefinir a missão da FAA para que não pairassem dúvidas sobre as prioridades do órgão (do governo).
- Do you have any questions?
- Os senhores têm alguma dúvida?
Certo ou errado?
É certo ou errado? Mas qual é o certo? Está na hora de você virar a página e conhecer o conceito de adequação. Assista ao vídeo e amplie seus conhecimentos gerais. Aprenda a entender as diferenças entre o inglês informal e o inglês formal. Sem sustos!
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos. A gente se fala!
Cf. HATERS GONNA HATE: qual é o significado da expressão?
Cf. RAISE x RISE: qual é a diferença entre os dois verbos?
Cf. YouTube EDU: o Tecla SAP agora faz parte da rede YouTube Educação!
Speak up! We’re listening…
Você gostou das dicas sobre a tradução de question? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Não deixe de expressar sua opinião na seção de comentários, por favor. Sua participação é fundamental! Muito obrigado.
YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.
Vamos continuar essa conversa sobre a tradução de question nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Curta nossa fanpage no Facebook.
- Adicione meu perfil no LinkedIn.
- No Instagram, adicione o perfil @teclasap_oficial.
Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa. Então não perca essa oportunidade! É grátis! A conversa não precisa ser sobre question, é claro. É só me adicionar em uma das redes sociais acima e acompanhar as dicas para deixar seu inglês afiadíssimo. A gente se fala em breve…
Referência
Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução, de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha.
[…] Cf. A tradução de “QUESTION” nem sempre é “questão”. […]