Tempo de leitura: 1 minuto
Go Further by Ulisses Wehby de Carvalho
O que significa “GO FURTHER”?
A expressão Go further, slogan usado pela Ford, tem duas traduções mais diretas, “Ir mais longe” ou, no imperativo, “Vá mais longe”. É claro que há outras alternativas, como, “Vá além” ou “Ir além”. A empresa optou por adotar como tradução oficial “Ouse ir além”, que, a meu ver, confere à marca um toque de aventura e ousadia, atributos que qualquer profissional de marketing gostaria de ver vinculados à empresa do cliente.
A palavra further pode ser usada como adjetivo, advérbio ou verbo. A dica completa, com exemplos traduzidos, está em “FARTHER x FURTHER: qual é a diferença entre as duas palavras?“. Leia o texto para também entender a diferença entre further e farther. Em “Frases célebres: Edgar Allan Poe“, você vê o emprego de further como verbo em uma citação do famoso poeta e escritor americano.
Without further ado (Sem mais delongas), recomendo por fim que você assine gratuitamente a lista de e-mails do Tecla SAP. Você recebe as atualizações do blog, deixa seu inglês afiado e ainda ganha um e-book de presente. Clique aqui, digite nome e e-mail e mais nada. Go further com o seu inglês também!
GO FURTHER – Posts relacionados
Cf. Tradução Simultânea e a Segurança
Cf. JUST DO IT! Como você traduziria o slogan da Nike?
Cf. I WILL: qual é o significado e a tradução do slogan da Under Armour?
Cf. Gramática: Graus dos adjetivos e advérbios (COMPARATIVE / SUPERLATIVE)
Cf. SUV? Qual é o significado e a tradução da sigla “SUV”?
Cf. Bafômetro? Como se diz “teste do bafômetro” em inglês?
FORD? Como se pronuncia FORD?
Saiba como pronunciar FORD no inglês americano, britânico e australiano. Há vários clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Pronúncia de Marcas Famosas – Carros, Motos e Máquinas
As pronúncias em inglês dos nomes de marcas famosas podem não ser exatamente como imaginamos. Esclareça suas dúvidas sobre a pronúncia de marcas de automóveis, motos e máquinas em geral. Aperfeiçoe sua pronúncia!
Seguem alguns exemplos: Focus, Hyundai, Yamaha, Ferrari, Harley-Davidson, Subaru, Toyota, Rolls-Royce, BYD, General Motors, RAM Rampage, Ford Ranger, entre outros. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bons estudos!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Pela educação
Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.
❌ Erros de pronúncia: FOCUS 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar FOCUS em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
GO FURTHER – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
Top 100 – As cem melhores dicas do Tecla SAP, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Adquira seu exemplar do livro eletrônico com total conforto e segurança na Hotmart.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford? […]
[…] dois textos mais visitados são “JUST DO IT: como traduzir o slogan da Nike?” e “GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford?“, que, por razões similares, apresentam a mesma dificuldade de tradução de “I […]
gostei muito do esclarecimento
Virgínia, tudo bem?
Muito obrigado pelo comentário. Volte sempre!
Abraços
Adoro as dicas – principalmente quando encontro uma tradução diferente do que eu já conhecia… “Without further ado” e toques dos leitores são muito interessantes “Let’s do it from scratch…”(isaqueGC) – cada dia gosto mais do Tecla Sap. Sucesso Ulisses.
“Without further ado” (sem mais delongas) fez mais ainda valer ter lido o post. Sugestão: a expressão “from scratch” (“do zero”) pode também ser matéria para um post. Let’s do it from scratch (Vamos começar do zero)…
Isaque, tudo bem?
Obrigado pelo comentário e pela visita. Volte mais vezes.
Abraços a todos
Cara Você é top, sou professor Uptime e indico demais para os meus alunos a tecla sap.
Max, valeu!
Obrigado pelo feedback bacana e pela ajuda na divulgação do Tecla SAP. Volte sempre!
Abraços a todos