Reading time: 5 minutes
Pronúncia by Ulisses Wehby de Carvalho
Dicas de pronúncia
As dicas deste post são úteis para você encontrar as soluções para as mais diferentes questões relacionadas à pronúncia de palavras e expressões da língua inglesa. Segue o índice das informações para facilitar a consulta.
- OneLook – Pronúncia de palavras isoladas
- YouGlish – Pronúncia de palavras ou expressões em vídeos do YouTube
- Playlist “Erros de pronúncia” – Os tropeços de pronúncia mais frequentes
- Playlist “Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas” – Aprenda a pronunciar em inglês suas marcas e artistas favoritos
- Qual é o melhor dicionário online?
- IPA – International Phonetic Alphabet
- Pronúncia Britânica ou Americana?
1. Pronúncia – OneLook
O OneLook é uma ferramenta gratuita que faz buscas dicionários online. Digite a palavra que você quer consultar no OneLook e ele vasculha mais de mil obras de referência e monta uma lista com os resultados mais relevantes. Depois basta clicar no link da obra de sua preferência. Os principais dicionários genéricos são os seguintes: American Heritage Dictionary, Collins, Merriam-Webster’s, Macmillan, Cambridge Advanced Learner’s, Oxford, entre muitos outros. Em seguida, clique no ícone do fone de ouvido e ouça o áudio para saber como se pronuncia a palavra pesquisada.
A dica completa sobre o OneLook foi publicada em “OneLook: O Google dos dicionários“. Agora não há motivo para você ficar em dúvida quanto à pronúncia das palavras da língua inglesa.
2. Pronúncia – YouGlish
🚀 YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês! 😎
Você já pensou em aprimorar seus conhecimentos de inglês de uma maneira divertida e eficaz? Com o YouGlish, é totalmente possível! Essa incrível ferramenta de busca em vídeos do YouTube oferece uma maneira única de aprender e praticar idiomas, tudo de forma gratuita.
Benefícios do YouGlish
- Aprenda com vídeos autênticos: O YouGlish permite que você encontre trechos de vídeos reais em inglês, apresentados por falantes nativos. Você estará, portanto, exposto a sotaques, entonações e vocabulário autênticos, tornando seu aprendizado mais prático e relevante.
- Exercícios de pronúncia: Uma das maiores vantagens do YouGlish é a possibilitar que você pratique sua pronúncia. A ferramenta repetirá o trecho do vídeo quantas vezes você quiser, ajudando você a aperfeiçoar sua fala e entonação.
- Vocabulário contextual: Ao ouvir palavras em seu contexto original, você não apenas aprende o significado delas, mas também como são usadas em situações reais. Dessa forma, você passa a ter uma compreensão mais profunda da língua.
- Variedade de Conteúdo: Com o YouGlish, você pode escolher entre uma ampla gama de vídeos em inglês, abrangendo tópicos que vão desde notícias e entrevistas até vídeos educativos e de entretenimento. Essa riqueza de temas torna o aprendizado divertido e diversificado.
Para começar sua jornada de aprendizado com o YouGlish, recomendamos conferir o vídeo informativo “YouGlish: A Ferramenta que Vai Turbinar Seu Inglês!” no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho. Neste vídeo, você receberá dicas valiosas sobre como usar essa ferramenta de maneira eficiente. Você pode assistir ao vídeo daqui mesmo.
Não perca a oportunidade de turbinar seu inglês de forma gratuita e eficaz com o YouGlish. Comece hoje mesmo a aprimorar suas habilidades linguísticas de maneira prática e divertida! 😎🚀
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
3. Erros de Pronúncia
Na série “Erros de Pronúncia” você encontra uma coleção completa contendo os erros mais comuns cometidos por alunos de inglês de todos os níveis. Aperfeiçoe sua pronúncia e passe a se comunicar em inglês com muito mais confiança e clareza.
A pronúncia tem impacto fundamental na comunicação eficaz. Sabemos que ter a pronúncia perfeita é um enorme desafio, mas por meio desta série, você evitará aquelas armadilhas mais frequentes.
Todos os vídeos em “Erros de Pronúncia” apresentam exemplos em que nativos da língua inglesa de várias nacionalidades pronunciam essas palavras e expressões em situações reais. Todo o material é legendado em inglês e em português.
Você não só aperfeiçoa sua pronúncia, mas também exercita sua capacidade auditiva (listening), enriquece o vocabulário e amplia os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Se você estuda inglês, usa o inglês no dia a dia ou simplesmente se interessa pelo assunto, a série “Erros de Pronúncia” foi criada para atender as suas necessidades. Inscreva-se no Tecla SAP para não perder nenhum episódio da série.
Não deixe que obstáculos de pronúncia prejudiquem sua comunicação. Evite mal-entendidos desnecessários. Assista aos vídeos da série “Erros de Pronúncia” e fale com muito mais segurança.
Seguem alguns exemplos e o link para playlist completa. Bons estudos!
❌ Erros de pronúncia: COUNTRY 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar COUNTRY em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
❌ Erros de pronúncia: FOCUS 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar FOCUS em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
❌ Erros de pronúncia: CHOCOLATE 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar CHOCOLATE em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
❌ Erros de pronúncia: CERTIFICATE (n.) x CERTIFICATE (v.) 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar o substantivo CERTIFICATE e o verbo TO CERTIFICATE em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
❌ Erros de pronúncia: MANAGE, MANAGER e MANAGEMENT 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar MANAGE, MANAGER e MANAGEMENT em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
A playlist Erros de Pronúncia
Erros de Pronúncia
Em “ERROS DE PRONÚNCIA” você encontra uma coleção com os tropeços mais comuns cometidos por alunos de inglês de todos os níveis. Aperfeiçoe sua pronúncia e passe a se comunicar em inglês com muito mais clareza e confiança.
Até a data de publicação deste post, estes são os vídeos já publicados na playlist: AVERAGE, BASS, BLUETOOTH, CAREER, CATEGORY, CEASEFIRE, CERTIFICATE (n.) / CERTIFICATE (v.), CHOIR, CHOCOLATE, CLIMATE, CLOSET, COLONEL, COMFORTABLE, CONTENT (n.) / CONTENT (adj.) / CONTENT (v.), CORPORATE, COUNTRY, DEBT, DEVELOP / DEVELOPMENT / DEVELOPING / DEVELOPED / DEVELOPER, DUTY, ENGINE, FOCUS, FINITE / INFINITE / INFINITY, GROSS, GUARD, IRON, ISLAND, JEWELRY, KPI, MAINTENANCE, MANAGE / MANAGER / MANAGEMENT, MOBILE, POLE, PRONOUNCE / PRONUNCIATION, PROTEIN, PURCHASE / PURCHASING, QR CODE, RURAL, SALMON, SOUTHERN, STRATEGY / STRATEGIC, SUCCESS, SUIT, SWORD, VEGETABLE, VINTAGE, WAFFLE e WEDNESDAY.
Mesmo se você conhecer as pronúncias dessas palavras não deixe de assistir aos exemplos legendados para também ampliar o vocabulário e os conhecimentos gerais. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bons estudos!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
4. Playlist “Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas”
Aprenda a pronunciar em inglês os nomes de marcas e pessoas famosas. Alguns exemplos: Tommy Hilfiger, Budweiser, Stella Artois, Levi’s, Heineken, Gal Gadot, Sephora, Apple, Xiaomi, Burberry, Michelob, Billie Eilish, Ray-Ban, Vicks VapoRub, McDonald’s, YouTube, LinkedIn, Timothée Chalamet, Bvlgari, Huawei, Gatorade, Saoirse Ronan, Nike, Zendaya, entre muitos outros.
Os falantes de língua inglesa, assim como os falantes de qualquer outro idioma, pronunciam nomes estrangeiros seguindo padrões fonéticos de sua própria língua. Meu objetivo não é ensinar a pronúncia de marcas e pessoas famosas nos idiomas de origem. Assista aos vídeos desta série para ampliar vocabulário, exercitar a compreensão auditiva, aperfeiçoar a pronúncia e ampliar os conhecimentos gerais.
Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas
A playlist Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas apresenta vídeos curtos, com duração de cerca de dois minutos, que abordam as pronúncias daqueles nomes de marcas e pessoas que têm o potencial de gerar algum ruído na comunicação, caso não sejam pronunciados seguindo o padrão usado pelos falantes da língua inglesa. Ao mesmo tempo, a série oferece, portanto, informações valiosas para você aprimorar tanto a pronúncia quanto a compreensão auditiva.
É inegável que a pronúncia desempenha um papel central na comunicação eficaz. Assim sendo, uma pronúncia nítida e precisa não só impulsiona sua confiança ao se expressar em inglês, mas também se mostra essencial para seu êxito no universo acadêmico e também no mundo dos negócios.
Aprenda a pronunciar em inglês os nomes de marcas e pessoas famosas. Não deixe de conferir estes vídeos: Tommy Hilfiger, Budweiser, Stella Artois, Levi’s, Heineken, Gal Gadot, Sephora, Apple, Xiaomi, Burberry, Michelob, Billie Eilish, Ray-Ban, Vicks VapoRub, McDonald’s, YouTube, LinkedIn, Timothée Chalamet, Bvlgari, Huawei, Saoirse Ronan, Nike, Zendaya, Xochitl Gomez, Chris Hemsworth, Ke Huy Quan, Beyoncé, Adele, Siouxsie Sioux, Rihanna, Matthew McConaughey, Avril Lavigne, SHEIN, BYD, Taylor Swift, Matthew Perry, Sinéad O’Connor, RAM Rampage, Ford Ranger, entre muitos outros.
Todos os exemplos são legendados em inglês e em português para que não restem dúvidas de vocabulário e de compreensão de texto. As instruções para você ativar as legendas estão nos rodapés dos vídeos.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
5. Qual é o melhor dicionário online?
É evidente que você pode também fazer a consulta diretamente no dicionário de sua preferência. Quase todo dicionário online oferece link para um arquivo de áudio com a pronúncia do verbete. Alguns deles trazem a pronúncia americana e a britânica do mesmo termo.
Afinal, qual é o melhor dicionário online? O tema é polêmico e pode gerar um debate interminável. A resposta, como de hábito, não é a mesma para todas as ocasiões. Não se esqueça, no entanto, de que não existe dicionário ideal para todos os tipos de consulta. Na busca de um termo mais específico, digamos, de economia ou de medicina, é importante consultar mais de uma obra de referência para que a dúvida seja de fato esclarecida. O texto “Dicionário: qual é o melhor dicionário de inglês?” oferece mais subsídios para você chegar às suas próprias conclusões sobre a questão.
6. E o IPA?
Para quem deseja se aprofundar nos estudos sobre pronúncia, é fundamental conhecer o IPA – International Phonetic Alphabet. Os diferentes símbolos assustam a princípio, é verdade, mas vale muito a pena investir tempo para identificá-los porque os benefícios são duradouros. Para uma simples consulta para esclarecer uma dúvida de pronúncia, no entanto, ouvir o áudio é com certeza a solução mais simples e rápida.
7. Pronúncia britânica ou americana?
The Free Dictionary é um dos dicionários online que disponibiliza arquivos de áudio com a pronúncia do inglês britânico e também do inglês americano. As diferenças de pronúncia entre essas duas variantes da língua inglesa não são tão grandes a ponto de prejudicar a comunicação, mas há certos casos que merecem atenção. Se você tiver interesse nesse assunto, não deixe de clicar na tag Inglês Britânico X Inglês Americano. Você vai conferir as principais diferenças de vocabulário entre o inglês falado nos Estados Unidos (AmE = American English) e o inglês britânico (BrE =British English). Não se esqueça de que há outras variantes, como o inglês australiano.
Cf. Britânico ou americano: qual dos dois devo estudar?
Pronúncia – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
Top 100 – As cem melhores dicas do Tecla SAP, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Adquira seu exemplar do livro eletrônico com total conforto e segurança na Hotmart.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] consultar a pronúncia dos nomes das bebidas em inglês, leia a dica “Pronúncia: como pronunciar as palavras em inglês?“. Se quiser ouvir nativos pronunciando os nomes das bebidas em situações reais, conheça o […]
Thx Ulisses!
Thank you! My pleasure! Take care
Dicas muito importantes e necessárias..
Thamk You.
Marcos, tudo bem?
Muito obrigado pela participação. Volte sempre!
Abraços
[…] Cf. Pronúncia: como pronunciar as palavras em inglês? […]
[…] você tenha dúvida sobre a pronúncia de alguma palavra, não deixe de consultar o post “Como pronunciar as palavras em inglês?“. A lista de animais – em português e em inglês – está em “Animais em […]
[…] consultar a pronúncia de qualquer palavra da relação, leia a dica “Como pronunciar as palavras em inglês?“. Aprenda a consultar dicionários […]
[…] consultar a pronúncia das palavras, leia a dica “Pronúncia: como pronunciar as palavras em inglês?“. Consulte também as outras listas da seção “Vocabulário […]
Adorando muito.
As dicas são bastante úteis.
Yan, como vai?
Obrigado pela gentileza de comentar. Agradeço o elogio em nome de toda a equipe.
Abraços
Nilson, tudo bem?
Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Você se equivoca ao tentar comparar a aquisição de linguagem de uma criança com a de um adulto. Muitos cometem esse equívoco, até mesmo gente que se apresenta como especialista no assunto, mas trata-se de dois processos que não podem ser comparados por inúmeras razões. Seguem algumas delas:
O cérebro da criança em idade pré-escolar está ainda em formação e as conexões neuronais acontecem de forma distinta. Além disso, ela está imersa em um contexto em que, em geral, somente a língua materna é falada. A criança não tem outros afazeres e pode, portanto, “praticar” o tempo todo.
Não há como “desalfabetizar” um adulto alfabetizado. Novas conexões neuronais acontecem também, é claro, mas de forma diferente à das crianças. Um brasileiro adulto que mora no Brasil está, em geral, imerso em um universo em que a língua portuguesa é falada o tempo todo, ou seja, seu grau de exposição ao idioma estrangeiro que está estudando é infinitamente menor. Além disso, um aduto tem outros compromissos (trabalho, estudo, lazer etc.) e não está o tempo todo dedicado ao estudo de uma língua estrangeira.
Há ainda muitas outras variáveis que entram nesta equação e que não têm relação direta com faixa etária.
Não deixe de assistir ao vídeo “Quanto tempo leva para ser fluente em inglês? A resposta que você não queria ouvir!” em https://youtu.be/th51iMiu_R0 para saber quais são essas outras variáveis.
Abraços
[…] Cf. Como pronunciar as palavras em inglês? […]
Olá Marco Antonio.
Não sei se você já encontrou uma solução.
Creio que uma GRANDE “ferramenta” que pode te auxiliar com isso realmente é o “IPA”, pois através dele você aprende a pronunciar a palavra, SEM NECESSARIAMENTE ouvi-la.
Não sei se posso postar aqui o nome de um site que trabalha de um forma muito criativa com essa ferramenta, mas se você quiser, me escreva ‘inbox’ que lhe passo, ok?!
Gde abraço!
Renan, tudo bem?
Obrigado pela contribuição. Sinta-se à vontade para mencionar o nome da empresa nos comentários.
Abraços
Marco Antônio, tudo bem?
Muito obrigado pelo comentário. Admito minha total ignorância sobre o assunto. O Tecla SAP é lido por milhares de pessoas todos os dias e, espero, que alguém possa dar alguma informação para você.
Abraços
bolacha, tudo bem?
Leia no texto acima a explicação sobre o IPA. É justamente isso que você está procurando. Leia também sobre os motivos que apresento para não usar esse tipo de transcrição fonética aqui no Tecla SAP.
Abraços
Olá Ulisses, novamente parabéns pelo site.
Eu gosto muito do seu trabalho mas que desde comecei a estudar inglês não entendia o porque de tantas palavras serem tão similares ou até iguais na pronuncia. Dai descobri algo chamado de “Homophones” que são pronuncias iguais com escritas diferentes, homófono com a mesma fonética, se formos traduzir para o português.
Acho que esse conceito falta em seu site e até mesmo no Brasil… Eu encontrei sobre “Polissemia” mas não “Homophones”, salvo o engano. Tinha muita dificuldade com o meu listening antes de descobrir essa lista: http://www.singularis.ltd.uk/bifroest/misc/homophones-list.html
Obrigado pelo espaço.
Abraços!
Hudson, tudo bem?
Obrigado pelo comentário. As homófonas aparecem em várias dicas do Tecla SAP. Evito usar o termo “homófonas” por se tratar de terminologia relativamente técnica. Prefio dizer “ter a mesma pronúncia”, “pronúncias idênticas”, entre outras maneiras de expressar o mesmo fenômeno.
Abraços
Eu gosto de usar o http://www.howjsay.com/ bem fácil de se usar.
Thiago, tudo bem?
Eu não conhecia. Obrigado pela indicação.
Abraços
Bom, sou cantora lírica e pra mim é mais fácil tudo no IPA. Mas, confesso, é um ano de fonética pra só quatro idiomas “básicos” na faculdade de Música. Tudo isso pra sacar de IPA.
Bom dia, Ulisses.
Contribuindo com seu post, existe um site, o Forvo, que é fantástico para se aprender a pronúncia e suas variantes. Nativos de vários idiomas gravam as pronúncias de milhares de palavras, em diversas língua, incluindo o inglês. Para uma única palavra, às vezes, há a pronúncia realizada por diversos natives, homens, mulheres americanos, britânicos, australianos, etc.. O site é http://pt.forvo.com/
Vale a pena conferir.
Adriano
Interessante
Oi, Adriano!
Ia justamente comentar a respeito quando vi seu comentário. Na minha opinião, o Forvo é a melhor ferramenta pra consultar, por exemplo, a pronúncia de nomes próprios, sobrenomes, nomes de locais e outros vocábulos cuja pronúncia não sabemos e às vezes precisamos para nos comunicar com nativos e nos fazermos entender sem precisar soletrar, haha.
Saudações!
Caro Ulisses, sei que aqui talvez não seja o lugar mais adequado, mas aqui vai minha dúvida:
Essa semana um assunto em específico tem me intrigado: a lógica da pronúncia de palavras com prefixo “ex”.
Por exemplo: Explanation, existence, a própria palavra example, executioner, excuse, excomunication, dentre outras.
Parece-me que estas palavras que eu citei, assim como suas “irmãs” de prefixo, costumam seguir um padrão de pronúncia, a depender da letra que vem após o “x”. Algumas vezes eu percebo que o “e” é pronunciado com o som do nosso “e” em Português, às vezes assume o som do nosso “i”. A pronúncia do “x” também muda, pelo que eu notei – ora tem som de “g”, ora som de “k”.
Gostaria muito de saber por que isso ocorre.
Seria muito interessante saber se há algo que possa facilitar a assimilação da pronúncia nesses casos (além da exposição auditiva ao idioma). Talvez haja alguma regra ou algo do gênero que eu desconheça, um detalhe que estou deixando passar.
Agradeço desde já.
Abraço.
Estou no livro avançado no curso, mas estou com sérios problemas na pronuncia de algumas palavras. Por exemplo “Changed”, sempre que pronuncio o final sai com algo parecido com “Didi”. Pode dar alguma dica?