Carnaval! Como se fala “pular carnaval” em inglês?

Tempo de leitura: 2 minutos

Carnaval by Jack Scholes

Carnaval

carnaval

Pular Carnaval
[TO CELEBRATE CARNIVAL]

  • Onde você vai pular carnaval este ano?
  • Where are you going to celebrate carnival this year?

The world’s biggest carnival celebrations are held in Brazil. In Rio and São Paulo the escolas de samba (samba schools) offer the famous parades (desfiles) in the Sambódromo, with thousands of members and carros alegóricos –  spectacularly decorated floats demonstrating specific themes.

During carnival groups of dancers and street bands called blocos parade the streets with many of the revellers (foliões) wearing fancy dress (UK) or costumes (fantasia).

Another very popular feature of carnival, especially in Salvador, is the trio elétrico – a huge truck, adapted with giant speakers and a stage on top where musicians and singers perform to the delight of thousands of fans who follow the truck as it winds its way slowly through the streets.

Throughout the country many clubs also arrange special carnival balls (bailes).

The state of Pernambuco is famous for its carnival celebrations and the very special styles of music and dancing (Frevo and Maracatu). According to The Guiness Book of Records Recife hosts the largest carnival parade in the world, known as the Galo da Madrugada – Lit. the cock or rooster (US) at daybreak, which takes place in the centre of Recife on the Saturday of carnival.

Cf. CARNIVAL? Qual é o significado e a tradução de CARNIVAL?

Cf. Como eu digo “gandaia” e “farra” em inglês?

Cf. A Gringo Perspective on Brazilian Carnival, Stereotypes and Cultural Revival


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bom carnaval e bons estudos!


Speak up! We’re listening…

O que você achou da dica do Prof. Jack Scholes sobre “carnaval”? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se as informações foram úteis para você enriquecer seu vocabulário ou se você já sabia dizer “pular carnaval” em inglês. Por gentileza, envie sua resposta na seção de comentários abaixo. Muito obrigado pelo interesse e bom carnaval!

Referência

Break the Branch? Quebrar o Galho – Common, Everyday Words and Phrases in Brazilian Portuguese, de Jack Scholes, Disal Editora. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

2 1 voto
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

16 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
evillyn
evillyn
9 meses atrás

feios

Micheli Borges
Micheli Borges
8 anos atrás

I really loved it! Tks!

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Micheli Borges

Micheli, tudo bem?

Obrigado pelo feedback simpático. Volte sempre!

Abraços

Sandra Helena Oliveira
Sandra Helena Oliveira
9 anos atrás

It’s very interesting to read about our culture in english.

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Sandra Helena Oliveira

Sandra, tudo bem?

É sempre muito revelador se ver com o olhar do outro… Volte sempre!

Abraços

Irene Garcia
Irene Garcia
9 anos atrás

What about “party for Carnival”?

Freida Horowitz
Freida Horowitz
10 anos atrás

In spite of the fact that I hate carnival, I consider your idea, Ulisses, of bringing several English words meaning the ones in Portuguese related to carnival, very important. Certainly, several students will ask their teachers about meanings in this subject.

Ivoneide
Ivoneide
11 anos atrás

Olá Ulisses, amei a matéria porém tenho uma dúvida: Existe diferença entre “carnival” e “carnaval”?
Desde já agradeço.

Antonia
11 anos atrás

Olá, Ulisses, apesar de não curtir carnaval, gostei muito mesmo da matéria, ótimo texto, e sempre recomendo o Tecla Sap para meus alunos e de outros professores, também.
Parabéns pelo seu trabalho!

Rafael Tenorio
Rafael Tenorio
11 anos atrás

Ulisses, essa semana descobri seu site, porque, por acidente assisti a um vídeo no youtube.
Gostaria de lhe parabenizar pelo projeto e agradeço por compartilhar informações, e por favor, não nos deixe!!! Professores precisam de vc!!!

Andre
Andre
12 anos atrás

Even though I’d love to use “skip carnival” as “pular [o] carnaval” sometimes 🙂

Alessandra dos Santos
Alessandra dos Santos
12 anos atrás

awesome! love your tips!

Teacher_Carlos (Carlos Menezes Jr)

Essa eu não fazia idéia. Rá! RT @teclasap: Como se fala “pular carnaval” em inglês? http://tinyurl.com/b5fuzt

Claudio Kleine
Claudio Kleine
14 anos atrás

Olá Ulisses,

Excelente esse artigo sobre o carnaval no Brazil.
Como sempre vc e seus colaboradores estão de parabens pelo trabalho no site.
Abração a todos