Tempo de leitura: 2 minutos
To level with somebody by Jack Scholes
TO LEVEL WITH SOMEBODY
TO LEVEL WITH SOMEBODY
[ser franco, aberto, honesto com alguém]
- I’ll level with you. I’ve never done this before.
- Vou ser franco com você: nunca fiz isso antes.
O maior erro de pronúncia em inglês
Assista ao vídeo e conheça o principal erro de pronúncia em inglês e saiba como evitá-lo. A vogal de apoio é a marca registrada do sotaque brasileiro e o problema pode, sim, ser resolvido. Aperfeiçoe sua pronúncia em inglês com as dicas do Tecla SAP.
Curta e compartilhe o vídeo com os amigos. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!
Cf. Inglês para empreendedores: vocabulário completo
Cf. GROUND ZERO: qual é o significado, a origem e a tradução?
Cf. HATERS GONNA HATE: qual é o significado da expressão?
Speak up! We’re listening…
Você gostou das dicas sobre o significado e a tradução da expressão idiomática to level with somebody? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e/ou ampliar seus conhecimentos gerais? Expresse sua opinião na seção de comentários, por favor. Muito obrigado pela participação.
YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.
Vamos continuar essa conversa sobre o significado e a tradução da expressão idiomática to level with somebody nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Curta nossa fanpage no Facebook.
- Adicione meu perfil no LinkedIn.
- No Instagram, adicione o perfil @teclasap_oficial.
Você já sabe que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa, não sabe? Então não perca essa oportunidade! É grátis! A conversa não precisa ser sobre o significado e a tradução da expressão idiomática to level with somebody. Podemos trocar ideias sobre outros assuntos relacionados ao estudo da língua inglesa. A gente se fala em breve…
Referência
Modern Slang – Easy Way, de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
Legal, não conhecia essa!
RT @teclasap: O que significa “TO LEVEL WITH SOMEBODY”? http://tinyurl.com/yaer63v
Não conhecia essa expressão. Ela é bem útil.
Valeu, Ulisses.
Olá Ulisses
Entrei no google com a intenção de achar coisas básicas do inglês então achei seu site, como tive q parar de fazer o curso, achei muito bom essas dicas e concerteza vou divulgar o TECLA SAP
Marmy,
Tudo bem? Fico contente por saber que você gostou do que viu até agora. Agradeço o interesse e a ajuda na divulgação. Volte mais vezes!
Abraços a todos
Ulisses,obrigada por suas dicas..Tive q parar o curso de ingles, infelizmente, e minha ferramente de estudo tem sido seu site, maravilhoso! abçs
Kadija,
Tudo bem? Fico contente em saber que as dicas estão sendo úteis para você e para tanta gente que visita o blog com regularidade. Volte sempre!
Abraços a todos