Eventos: Oficina de Tradução Inglês-Português – Dificuldades e Soluções (RJ)

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

ATENÇÃO: EVENTO JÁ REALIZADO!

podium_female.jpgData: 14/03/2008 (sexta-feira)
Palestrante: Isa Mara Lando
Horário: 14h30 às 16h30
Local: Disal Rio de Janeiro – R. Real Grandeza, 80 – Botafogo – Rio de Janeiro, RJ
Convidados: Tradutores, profissionais do ensino de inglês, estudantes de tradução e estudantes de letras (inglês).
Mais informações e Inscrições: Clique aqui.

ATENÇÃO: EVENTO JÁ REALIZADO!

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
loys
loys
14 anos atrás

gostaria de saber como se escreve bota em inglês

Rosa
Rosa
16 anos atrás

olá! gostaria de saber com se escreve “trabalho brassal”

Alessandra M. S. Sobral
Alessandra M. S. Sobral
16 anos atrás

gostaria de saber como se escreve vatapa e arroz em Inglês.
Pois minha filha tem um trabalho p/ fazer e se possivél essa resposta p/ hoje.

obrigado pela atenção…