Tempo de leitura: 2 minutos
Gag by Agenor Soares dos Santos
GAG
GAG (s.) (circa década de 60) (Cinema, TV, Teatro)
[GAG]
Gag é piada, dito espirituoso, efeito cômico (portanto, não só palavra: pode ser um gesto ou situação), geralmente muito curto (no jargão do teatro, “caco”). Sendo de uso semiculto, as pessoas que a empregam procuram observar a pronúncia do fonema inglês. > 8.1 e 17
Vocabulário
Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. Armadilhas de tradução: THEATER
Cf. Piadas Traduzidas: When Grandma goes to court
Cf. Piadas em Inglês: Do I look like a weatherman?
Speak up! We’re listening…
Você já conhecia o significado e a tradução de gag? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se as informações da dica do Prof. Agenor Soares dos Santos foram úteis para você ampliar seu vocabulário. Responda, por favor, na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pela gentileza.
Pela educação
Compartilhe este texto sobre gag com aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês no trabalho. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência ou, é claro, nos grupos do Facebook e WhatsApp. Compartilhar este post é também uma forma de dizer que você gostou do que viu. O Tecla SAP e a educação agradecem.
Referência
Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português, de Agenor Soares dos Santos, Editora Campus/Elsevier, 2006.
Sabem aquelas piadas ou comparações engraçadas e curtas usando imagens, textos e/ou memes nas redes sociais?
São exemplos de GAG
Honestamente não entendi nada
Se refere a uma situação engraçada vamos dizer assim 🙂
entendi nada.
acho que entendi o significado, mas vc poderia me dar frases onde se emprega bem essa “expressão”??
obrigado