DUTY? Qual é o significado, a tradução e pronúncia de DUTY?

Tempo de leitura: 5 minutos

Duty by Michael Jacobs

DUTY

duty

Qual é o significado de DUTY?

DUTY
[dever]

  • England expects every man will do his duty.
  • A Inglaterra espera que cada homem cumpra com o seu dever.

Essa frase famosa do visconde Horatio Nelson (1758-1805), citada antes da Battle of Trafalgar (Batalha de Trafalgar), inclui aquela palavra importantíssima: duty.

Muitas pessoas a conhecem, mas não entendem muito bem o seu significado. Em primeiro lugar, lembre-se do duty-free shop, no aeroporto. Você já deve ter visto, também, uma pequena pick-up com a inscrição heavy duty escrita na tampa. Dá para imaginar o que venha a ser duty?

Duty é simplesmente “dever”. Pode ser o dever de cada cidadão pagar impostos (repare bem, taxes não significam “taxas”. Taxes são “impostos”, lncome Tax, por exemplo, é igual a “Imposto de Renda”). O estadista e inventor Benjamim Franklin (1706-1790) disse, certa vez:

  • In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
  • Neste mundo, as únicas coisas inevitáveis são a morte e os impostos.

Cf. TAX: qual é o significado e a tradução desse falso cognato?

Voltando para o duty-free shop, duty-free quer dizer “livre” ou “isento de impostos”. Por isso você encontra produtos mais baratos nessas lojas.

CfDUTY-FREE: qual é o significado e a tradução de “DUTY-FREE SHOP”?

CfImigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)

Heavy duty, porém, quer dizer “trabalho pesado”. Mas não pense que estamos fugindo do sentido original da palavra duty. O trabalho, como os impostos, é um dever.

To be on duty é “estar de plantão” (cumprindo seu dever). Essa expressão é muito comum entre os profissionais militares, os que trabalham em hospitais ou cumprem outras atividades por escala de horários. Resumindo:

  • Your duty is to find time to improve your English.
  • É seu dever encontrar tempo para melhorar o seu inglês.

Cf. McGurk: como o efeito McGurk melhora listening e pronúncia?

Cf. COMPROMISE? Qual é o significado e a tradução de COMPROMISE?

Cf. RETAIL THERAPY: qual é o significado e a tradução da expressão?


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece o significado e a tradução de duty, você não vai parar por aí, vai?

https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Listening! Como melhorar o listening? A dica que você nunca ouviu…

Cf. Arranjar tempo para estudar inglês? O que você vai tirar da agenda?

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

A pronúncia de duty no OneLook

Clique em /ˈduti/ e ouça a pronúncia americana de duty, segundo o Macmillan Dictionary. Clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. Conheça o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Não entendeu a definição de um termo? Os exemplos não foram claros? Consulte outras fontes de referência e amplie seus conhecimentos. É grátis!

A pronúncia de duty no YouGlish

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando duty em situações reais, vá ao site YouGlish, digite a palavra e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!


Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica do Prof. Michael Jacobs sobre o significado e a tradução de duty? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

YouTube, Twitter e LinkedIn

Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre o significado, a tradução e a pronúncia de duty? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo. A gente se fala muito em breve…

Referência

Como Não Aprender Inglês – Edição Definitiva, de Michael Jacobs, Editora Campus/Elsevier, 2002. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Nancy
Nancy
8 anos atrás

Bom dia!!!!! Obrigada pela nova informação DUTY FREE.

Ulisses Wehby de Carvalho
Responder para  Nancy

Nancy, tudo bem?

Obrigado pelo feedback. Volte sempre!

Abraços

G. Josende
G. Josende
11 anos atrás

Duty também pode significar “carga térmica” ou “quantidade de calor”.

Exemplo, quando tu mencionas o calor trocado por um trocador de calor ou um refervedor de uma coluna destilação, em inglês será expresso “duty – 1.2 BTU/d” por exemplo.

Do yahoo answers:
Basic equation for Heat Duty calculation will be:
Q=m*Cp*deltaT
Heat duty of fluid (kJ/hr)=Mass flow (kG/hr)*Heat capacity of fluid (kJ/kGoC)*Temperature difference accross heat exchanger (oC)
From this equation, you can derive your heat duty.

Dorian
Dorian
11 anos atrás
Responder para  G. Josende

Eu conhecia essa frase do Benjamin Franklin assim,

“In this world nothing is certain but death and taxes”

Denisson
Denisson
11 anos atrás

Temos também o “Call of duty”, que é a convocação para a guerra, para o dever com o Estado. Tem um jogo de tiro com esse nome também.