CHOIR? Qual é a pronúncia da palavra que significa “coral” em inglês?

Tempo de leitura: 3 minutos

Choir by Ulisses Wehby de Carvalho

CHOIR

choir

CHOIR
[coro, coral]

Apesar de também começar com “ch”, como chocolate, chair e check, a palavra choir (coral, coro) tem uma pronúncia bem diferente. Não hesite e diga /kwaɪr/. Para se referir ao animal marinho, use a palavra coral /ˈkɔrəl/.

  • The twin boys no longer sing in the choir. (USA Today)
  • Os gêmeos não cantam mais no coral.

CHOIR — Pronúncia no Macmillan Dictionary

Clique para ouvir a pronúncia americana e a pronúncia britânica de choir, segundo o Macmillan Dictionary. Aproveite para conhecer o OneLook, o Google dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Não entendeu a definição de um termo? Os exemplos não foram claros? Consulte outras fontes de referência e amplie seus conhecimentos. É grátis!


CHOIR — Posts relacionados


CHOIR — Pronúncia no YouGlish

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando choir em situações reais, vá ao site YouGlish, digite choir e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Você pode escolher entre três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. É grátis! Bons estudos!

https://youtu.be/fxutu_GaigA

Pronúncia

Assista aos vídeos da playlist Pronúncia do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Conheça dicas práticas para você não cair nas principais pegadinhas. Ter uma boa pronúncia é fundamental para você se comunicar em inglês com muito mais confiança!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

Gostou da dica sobre a pronúncia de choir? As informações contribuíram para você aperfeiçoar sua pronúncia e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para os seus estudos. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

Dicas de inglês por e-mail

Você não acha que já passou da hora de tomar uma atitude? Até quando você vai continuar perdendo oportunidades por não falar inglês? Cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. É grátis! Você vai passar a receber uma seleção do melhor conteúdo dos milhares de posts deste blog e vídeos do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho do YouTube! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! A dica que você acaba de ler sobre a pronúncia de choir pode ser só o começo de uma grande virada na sua vida! Só depende de você! Tenho certeza de que você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Guia Tecla SAP: Pronúncia, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro eletrônico.


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

11 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
João Ricardo
13 anos atrás

Sabia o apesar do Google Tradutor não traduzir 100% correto, mas ele pronuncia até legal. Acho que é uma boa utilidade, não?
Alias agora não sei se perceberam, quando você traduz algo para o português, a “Mulher Robô” não fala com sotaque espanhol e sim em português mesmo.

@Gustavopereira
@Gustavopereira
13 anos atrás

Essa palavra prega peças. Eu aprendi depois de ouvir muito em uma música, mas antes disso eu sempre falava “Choier”. 😀

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
17 anos atrás

Juliana,

Tudo bem? Acabo de publicar texto do American Heritage Dictionary sobre o tema.

Abraços a todos

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
17 anos atrás

The more, the merrier… 😉

Anonymous
Anonymous
17 anos atrás

Otima dica, thanks for posting that.
Sempre podemos fazer melhor né ?
Abraço.

juliana leite
juliana leite
17 anos atrás

Ulisses,

Onde posso achar aki no blog a diferença entre among e between??

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
17 anos atrás

Adriano,

Obrigado pela sugestão. Vale destacar que os usuários deste blog podem clicar duas vezes em qualquer palavra para consultar o Answers.com, também com pronúncia.

Abraços a todos

adrianomariano
adrianomariano
17 anos atrás

dica: dicionário que traz a pronúncia das palavras narradas por um americano.

http://www.thefreedictionary.com