Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Jack Scholes
PIN MONEY
PIN MONEY
[dinheiro para pequenas despesas; dinheiro miúdo]
- It’s just pin money.
- É só dinheiro miúdo.
Ao pé da letra, pin money é “dinheiro para alfinetes”. Antigamente, o marido dava uma mesada para a esposa para suas despesas pessoais, que se chamava pin money. Pin significa “alfinete” e também “broche” e “grampo” para o cabelo. Nos séculos XIV e XV, esses adornos custavam muito caro. Porém, mesmo depois que esses enfeites se tornaram mais baratos, o termo pin money continuou sendo usado para designar a mesada da mulher. Hoje, pin money se refere a uma quantia pequena de dinheiro que é gasto com divertimento e coisas não essenciais.
Cf. O que a gíria “PEANUTS” significa?
Cf. Como se diz “cofrinho” em inglês?
Cf. Mesada: como se diz “mesada” em inglês?
Speak up! We’re listening…
Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se você já conhecia a expressão “PIN MONEY”. Envie, por gentileza, sua resposta para a gente na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pela participação.
Inglês com música é muito mais legal
Já assistiu à vídeo-aula sobre como aprender inglês com música? Clique em “Inglês com música: 5 estratégias para você ficar fluente” e se surpreenda com os benefícios que a música pode proporcionar no seu aprendizado da língua inglesa. Aproveite e se inscreva em nosso canal do YouTube para ficar por dentro das novidades, agora também em vídeo.
Google+ e Twitter
Adicione meu perfil no Google+ aos seus círculos e receba conteúdo exclusivo. Se preferir acompanhar as dicas do Tecla SAP via Twitter, siga @teclasap. A gente se fala nas redes sociais. Participe!
Referência: “Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia”, de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2009. Adquira seu exemplar com comodidade e segurança absoluta no site da Disal Distribuidora.