Reading time: 2 minutes
a.C. / d.C. by Ulisses Wehby de Carvalho
a.C. / d.C.
Observe a posição das siglas B.C. (before Christ) e A.D. (Anno Domini; in the year of Our Lord). A sigla B.C. é usada após o algarismo ao passo que A.D. o precede. Lembre-se de que A.D. é geralmente usada para os anos que vão até 1000. Portanto, escreva em inglês A.D. 658, mas 1822.
Via Twitter de @Dadsquarisi (consultora de português do Correio Braziliense): Antes de Cristo e depois de Cristo se abreviam assim: a.C. e d.C..
- 35 B.C.
- 35 a.C.
- A.D. 370
- 370 d.C.
Abreviações
Assista aos vídeos da playlist Abreviações do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Conheça as principais abreviações usadas no dia a dia de pessoas e empresas. Você vai aprender o significado, a pronúncia e a maneira de usar as abreviações mais frequentes tanto em contextos formais quanto nos informais: mensagens de texto, gírias, no ambiente de trabalho, em filmes e séries de TV, letras de música etc. Conhecer as abreviações mais usadas da língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. Abreviações: Corrente Contínua
Cf. Abreviações: Corrente Alternada
Cf. Gilete? Como se diz “gilete” (bissexual) em inglês?
Cf. Abreviações: “PDT” em inglês não é partido político!
Speak up! We’re listening…
Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou das dicas sobre as abreviações a.C. / d.C. Participe enviando sua opinião na seção de comentários abaixo. Muito obrigado!
YouTube, Twitter e LinkedIn
Vamos continuar nas redes sociais a conversa sobre as abreviações a.C. / d.C.? Escolha uma das opções para não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Você pode seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também. Atingi o limite de 30 mil conexões e não consigo, infelizmente, aceitar novos convites.
Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é importantíssimo manter contato constante com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber uma notificação para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nosso papo nas redes sociais. A gente se fala em breve…
Referência
Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês, de Ulisses Wehby de Carvalho, Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.
muito bom
e se for com século e não com anos?
tipo: século V a.C e século V d.C.
ficaria: fifth century B.C e A.D fifth century?
vleew.
Brenner,
Obrigado pelo interesse no blog. As dúvidas de inglês são esclarecidas no “Fórum Tecla SAP“. Assim mais gente colabora dando outras contribuições e todos saem ganhando.
Abraços a todos
não entendi rs