Tempo de leitura: 3 minutos
Bonfire by Jack Scholes
BONFIRE
Qual é o significado de BONFIRE?
BONFIRE
[fogueira ao ar livre]
- We built a huge bonfire for November 5th.
- Construímos uma fogueira enorme para o dia 5 de novembro.
Originalmente, bonfire era chamado de bone fire, ou seja, uma “fogueira de ossos”. Os ingleses, em cerimônias antigas, no solstício de verão, costumavam fazer uma fogueira com ossos de animais, como bois e carneiros, em memória de seus familiares e amigos mortos.
Bonfire night ou Guy Fawkes Night é no dia 5 de novembro, quando os ingleses comemoram a tentativa fracassada de Guy Fawkes de explodir o rei e o Parlamento, em 1605. Todo ano, desde então, nessa data, são realizadas festas com fogos de artifício e fogueiras nas quais Guy Fawkes, representado por um boneco, é queimado em efígie.
A propósito, a palavra guy, no sentido de “cara” e tão comum na língua inglesa atual, tem sua origem no nome de Guy Fawkes.
Cf. DUMB WAYS TO DIE: Letra da música comentada e traduzida
Cf. TRAILER? Qual é o significado e a tradução de TRAILER?
Cf. BEACH x BITCH: qual é a diferença de pronúncia?
Vocabulário
Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece o significado e a tradução de bonfire, você não vai ficar só nisso, vai?
https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd
Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. Listening! Como melhorar o listening? A dica que você nunca ouviu…
Cf. Arranjar tempo para estudar inglês? O que você vai tirar da agenda?
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
A pronúncia de bonfire no OneLook
Clique em /ˈbɑnˌfaɪr/ para ouvir a pronúncia americana de bonfire, segundo o Macmillan Dictionary. Clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. Conheça o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Não entendeu a definição de um termo? Os exemplos não foram claros? Consulte outras fontes de referência e amplie seus conhecimentos. É grátis!
A pronúncia de bonfire no YouGlish
Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando bonfire em situações reais, vá ao site YouGlish, digite bonfire e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!
Speak up! We’re listening…
Você gostou da dica do Prof. Jack Scholes sobre o significado, a tradução e a pronúncia de bonfire? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.
Referência
Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia, de Jack Scholes, Disal Editora, 2015. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.
Adoro essas curiosidades que vem junto com as explicações. Ajuda muito a gravar os significados e eu sou daqueles curiosos que adora saber esses detalhes só pelo prazer de saber mesmo. 😀 Essa do Guy vou levar longe, certamente. E a “bone fire” mata a charada e torna a palavra muito fácil de decorar. Ponto pro Jack! xD
Gabriel, blz?
Obrigado pelo comentário simpático. Agradeço em nome do Jack. Valeu!
Abraços