Tempo de leitura: 1 minuto
Collar by Ulisses Wehby de Carvalho

O que “COLLAR” quer dizer?
COLLAR = colarinho; coleira
NECKLACE = colar
Nem pense em usar a palavra “colar” na tradução das expressões white-collar worker e blue-collar worker. As duas expressões são, na realidade, referências aos funcionários de escritório e aos de fábrica, respectivamente, em que se faz alusão à cor dos colarinhos das roupas usadas por esses trabalhadores.
Collar também pode significar “coleira”. Para dizer “colar” em inglês, a palavra indicada é necklace.
- The Avant! case is probably the most dramatic tale of white-collar crime in the history of Silicon Valley. (Business Week)
- O da Avant! talvez seja o mais surpreendente caso de crime do colarinho branco da história do Vale do Silício.
COLLAR – Material complementar
Cf. BLUE-COLLAR WORKER? Qual é o significado e a tradução?
Cf. WHITE-COLLAR WORKER? Qual é o significado e a tradução?
Cf. Séries de TV: o significado dos nomes das principais séries de TV
Cf. SUITS: o que o título da série de TV significa?
Cf. Hush money e o vocabulário em inglês sobre a crise política
Cf. Panelaço? Como se diz “panelaço” em inglês?
Cf. Eleições! Vocabulário completo para você falar sobre as eleições em inglês
Como dizer “Caixa 2” em inglês? 
Você sabe como se diz “Caixa Dois” em inglês? Conheça o significado e a origem da expressão em inglês equivalente a “Caixa 2”.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Como se diz “delação premiada” em inglês? 
Como se diz “delação premiada” / “colaboração premiada” e “transação penal” em inglês? A advogada, tradutora e professora de inglês jurídico Bruna Marchi, do @DescomplicandooInglesJuridico, esclarece as suas dúvidas!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Pela educação
Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.
PRESIDENT, CHAIRMAN ou CEO: como se diz “presidente” em inglês? 
Você sabe quando usar “PRESIDENT”, “CHAIRMAN” e “CEO” para dizer “presidente” em inglês? Sabia que “SPEAKER” pode significar “presidente”? Acabe com essas dúvidas e conheça as formas de tratamento indicadas para se dirigir ao presidente ou à presidenta de um país, empresa, conselho de administração, câmara de deputados etc.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
COLLAR – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. Falsos cognatos: COLLAR […]