Como eu digo “saber de cor” em inglês?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

José Roberto A. Igreja

Saber de cor

TO KNOW BY HEART
[saber de cor]

saber de cor

  • Patrick’s memory is amazing. He knows all his friend’s numbers by heart!
  • A memória do Patrick é incrível. Ele sabe de cor todos os telefones de seus amigos!

Cf. Falsas Gêmeas: REMEMBER x REMIND

Observe que o componente by heart corresponde mesmo a “de cor” (corruptela do termo “de coração”).

CfComo se diz “ponte de safena” em inglês?

Cf. Pensar em inglês: Como evitar as traduções mentais

Cf. Falsos Cognatos: Quando as semelhanças atrapalham

Gostou da dica? A explicação foi clara? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de saber a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página. Se preferir, clique no ícone da rede social de sua preferência, à esquerda, para também demonstrar que gostou do que leu. Participe! Muito obrigado.

Referência: How do you say… in English? – José Roberto A. Igreja. Disal Editora, 2005. Leia a resenha aqui para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários