Reading time: less than 1 minute
Como é que eu digo que “O ralo (do banheiro) está entupido” em inglês?
Use The shower drain is clogged/blocked. Mas, como demorei tanto a responder, posso imaginar você às turras com o problema, enquanto espera pela minha resposta para poder explicar ao zelador (building janitor) o problemão que você tem. Desculpe-me.
Cf. Mico Premiado: THE SHIT DON’T GO
Cf. Micos em inglês: Onde fica a privada?
Cf. Como se diz “ir por água abaixo” em inglês?
Cf. Pagando Mico: DO YOU KNOW WHAT I MEAN?
Referência: “Tirando Dúvidas de Inglês” de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha.
Bacana…. geralmente uso blocked mesmo!!!
Valeu d+… otimo site