Reading time: less than 1 minute
José Roberto A. Igreja
AN UPDATE
[um informativo]
- Our director receives weekly updates on the progress of sales in all the branch offices.
- Nosso diretor recebe informativos semanais sobre o progresso das vendas em todas as filiais.
A palavra informative é usada apenas na forma adjetiva. Exemplo: an informative lecture (uma palestra informativa). Para referir-se a notícias (news update) ou a informações mais recentes sobre algum assunto, a palavra apropriada é o substantivo update.
Cf. Gramática: Notícia
Cf. Gramática: Informações
No contexto da informática, o substantivo update é usado para referir-se à “atualização” de um software, por exemplo. Update pode ainda ser usado como verbo (Can you update us on the recent events?, “Você pode nos informar dos acontecimentos recentes?”) ou na forma adjetiva up-to-date ou updated (an updated resumé, “um currículo atualizado”).
Cf. Gramática: Software e Hardware
Cf. Falsos Cognatos: RESUMÉ
Cf. 10 dicas para o currículo em inglês
Referência: “How do you say … in English? – Expressões coloquiais e perguntas inusitadas para quem estuda ou ensina inglês” – José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2005. Compre na Disal.
Hi there…!! Is " news Bulletin "acceptable too for "informativo"? Thanks for sharing.. 🙂 Claudia Grass Marques Beneden