COVER ALL THE BASES? Qual é a tradução dessa expressão?

Tempo de leitura: 1 minuto

Cover all the bases by Ulisses Wehby de Carvalho

COVER ALL THE BASES

O que “COVER ALL THE BASES” quer dizer?

COVER ALL THE BASES
[cuidar de todos os pormenores – ser atento – cuidar de tudo – dar boa cobertura]

A expressão cover all the bases é usada no mundo dos negócios para descrever pessoas ou empresas que levam em conta todos os aspectos relevantes para o bom desenvolvimento de uma atividade. Essa analogia tem a sua origem no campo de beisebol, em que a defesa toma todas as precauções necessárias para guardar todas as bases do campo.

  • She can do this by buying individual stocks, but frankly, with just $25,000 to invest, I think she’s much better off in mutual funds. She can easily put together a portfolio of four to six funds that will cover all the bases. (CNN)
  • Ela pode fazer isso comprando ações separadamente, mas, com toda a sinceridade, tendo apenas 25 mil dólares para investir, seria muito melhor se ela optasse por fundos mútuos. Facilmente, ela pode montar uma carteira com quatro ou seis fundos que darão uma boa cobertura.
  • Our team of skilled professionals cover all the bases from strength and conditioning, performance enhancement, injury prevention, and treatment and rehabilitation.
  • Nossa equipe de experientes profissionais cuida de tudo, desde força e condicionamento até melhoria de desempenho e preven- ção de lesões, além de tratamento e reabilitação.
  • We’ve covered all the bases to make sure our customers are satisfied.
  • Cuidamos de todos os pormenores para termos certeza de que nossos clientes se sintam satisfeitos.

COVER ALL THE BASES – Posts relacionados

Cf. HOME RUN? Qual é o significado dessa expressão?

Cf. TOUCH BASE? Qual é o significado e a tradução da expressão?

Cf. GET TO FIRST BASE? Qual é o significado e a tradução da expressão?


10 expressões do beisebol usadas todos os dias em inglês

Conheça 10 expressões idiomáticas do beisebol que são indispensáveis para você falar um inglês muito mais natural e autêntico. O vídeo está repleto de exemplos legendados em inglês e em português.

https://youtu.be/1Bn1oCz55BU?si=PcpXwp3TmMQMK7_e

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Os campeões de audiência do Tecla SAP

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!

Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los


BASS

Saiba como pronunciar BASS em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


COVER ALL THE BASES – Opinião

Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.

Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.

Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.


Referência

O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança em formato eletrônico na Hotmart ou a versão em papel na Amazon.


Posts mais recentes


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] Cf. Expressões idiomáticas: COVER ALL THE BASES […]

Inês
Inês
12 anos atrás

Olá Ulisses,

Gosto muito do seu website, sempre com ótimas dicas!

Eu tenho uma dúvida: na frase ” I think She’s much better off …”, não seria ” She’d much better of …f”.

Abraços, Inês