Tempo de leitura: 3 minutos
Cult by Agenor Soares dos Santos
CULT
CULT (adjetivo) (década de 1980)
[CULT]
Em inglês, o adjetivo sempre se antepõe ao substantivo: a cult figure / hero / band / movie; no Brasil tem-se observado (de acordo com exemplos colhidos na mídia, a seguir):
1) a princípio, usava-se a forma inglesa, mas já quase sempre sem itálico ou outro destaque: “cult-movie” (Isto É, 1987), “cult movie” (Jornal do Brasil, 1989), havendo casos em que se misturavam as duas línguas: “cult atores” (A. Dapieve, Jornal do Brasil, 1988);
2) mas ao mesmo tempo ele aparecia, e continua, posposto (a construção mais comum): artigos cult (Zero Hora, 1987), “a versão cult desse condimento…” (Folha de São Paulo, 2002), “peça cult” (L. A. Giron, É, 2004), ou
3) como predicativo: “Como sabem, historieta ‘adulta’, para ser cult ou similar, deve confundir (…) já que tudo agora é cult…” (C. Leonam, Imprensa, 1991);
4) posposto mas como parte de complemento preposicionado: “… o status de cult passou a ser previamente ordenado…” (é tradução: “solução para transpor o original cult status“: Folha de São Paulo, 2004);
5) e já houve quem quis fazer o decalque (aliás, dando ao adjetivo acepção que a palavra nem tem em inglês), mas não teve seguidores: “O filme [‘Black Rain’] é dirigido por Ridley Scott, que fez ‘Blade Runner’ e ‘Alien’, filmes cultos” (Paulo Francis, Folha de São Paulo, 1989). > 8.1, 8.2 e 22.
Vocabulário
Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!
https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. MILLENNIAL: você também é um deles? O que significa “MILLENNIAL”?
Cf. Choque cultural: por que não li este texto antes de viajar?
Speak up! We’re listening…
O que você achou da dica de hoje do Prof. Agenor Soares dos Santos? Já conhecia o significado da palavra cult ou não? Por favor, escreva sua resposta na seção de comentários abaixo. Eu gostaria muito de saber a sua opinião sobre o texto. Se gostou do conteúdo, clique no ícone da rede social de sua preferência e ajude a divulgar o Tecla SAP. Muito obrigado!
Dicas por e-mail
Você sabia que o Tecla SAP é o primeiro e maior blog com dicas de inglês no Brasil? São quase 4.600 posts com muita informação à sua disposição! É muito fácil acompanhar o maior conteúdo educacional sobre o ensino de inglês por e-mail. É grátis! Cadastre-se agora mesmo para receber gratuitamente as dicas. Em poucos segundos você digita nome e e-mail e ponto final!
E tem mais! Você vai ganhar uma versão compacta do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! A sequência de e-mails que você vai passar a receber gratuitamente vai mostrar o caminho das pedras para você! O que você está esperando para fazer como mais de 50 mil pessoas e jogar um WD40 no inglês? 🙂 Conhecer o significado de cult foi só o começo. Estou te esperando!
Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!
Referência
Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português, de Agenor Soares dos Santos – Editora Campus/Elsevier, 2006.
Ainda não entendi.