Durar em inglês é LAST ou TAKE? Qual é a diferença?

Tempo de leitura: 2 minutos

Thaís Bueno

Durar

Durar em inglês é last ou take? Qual é a diferença?

durar

Os verbos last e take são normalmente usados no inglês para, entre outras coisas, expressar a duração de um acontecimento. Ou seja, tanto to last quanto to take poderiam ser traduzidos como “durar”. Mas qual a diferença entre os usos desses dois verbos?

Bem, last, com o sentido de “durar”, deve ser usado em casos nos quais estamos expressando o tempo contínuo em que algo ocorre. Já take deve ser usado especificamente para expressar o tempo necessário para se realizar algo. Ou seja, em last, você não tem muito controle sobre a ação e o tempo que ela leva para acontecer. Já em take, o controle sobre o tempo é um pouco maior.

Uma última diferença: quando estiver usando take, você sempre precisa usar uma expressão de tempo. Já no caso de last, não há necessidade.

  • Ron said the meeting would be short, but it lasted two and a half hours. 
  • Ron disse que a reunião seria curta, mas ela durou duas horas e meia.
  • It takes 20 minutes to get to school, if you’re going by car. 
  • Você leva 20 minutos para chegar à escola, se for de carro.
  • That was a difficult time for all of us, but it didn’t last.
  • Aquele período foi difícil para todos nós, mas acabou.
  • How long is this dinner going to take?
  • Quanto tempo vai durar esse jantar?

Cf. As horas em inglês

Cf. Como eu digo “em cima da hora” em inglês?

Cf. Como se diz “perder a hora” em inglês?

Speak up! We’re listening…

Você conhecia a diferença entre lasttake para dizer “durar” em inglês? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se o conteúdo deste post foi útil para você ampliar seus conhecimentos de inglês. Envie sua resposta, por gentileza, na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pela participação.

A autora

Thaís Bueno, tradutora, tem graduação em Letras e mestrado pela Unicamp e é colaboradora do Tecla SAP.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Sergio Rodrigues
Sergio Rodrigues
11 anos atrás

I am used to see the word last followed by for: something lasted for 2 hours”. Is it necessary or is there any difference when we say last for or just last?

Matheus
Matheus
11 anos atrás

Hello! Thank you for the post! I’ve read many interesting things here!

Best regards,