COLD SHOULDER: qual é o significado e a tradução?

Reading time: less than 1 minute

Jack Scholes

COLD SHOULDER

cold shoulderCOLD SHOULDER
[indiferença; desprezo]

  • She gave him the cold shoulder.
  • Ela o tratou com desprezo.

Nos tempos medievais, a comida dos criados nas casas dos nobres era carne de carneiro, especificamente do dorso ou da cernelha, shoulder, do animal. Quando o anfitrião oferecia, então, esse pedaço de carne e ainda por cima frio, para algum convidado, era sinal de que o mesmo estava sendo mal recebido e desprezado.

Cf. Como se diz “picanha” em inglês?

Cf. Vocabulário em Inglês: Na Churrascaria

Cf. Falsos Cognatos: CONTEMPT

Gostou da dica? Você já conhecia a expressão idiomática “COLD SHOULDER” ou não? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de saber a sua opinião sobre o texto acima. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários no rodapé do post. Muito obrigado! Se não quiser comentar, por favor, clique no ícone da rede social de sua preferência à esquerda.

Referência: “Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia”,de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2009. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Thaís
Thaís
13 anos atrás

Muito boa dica. E dá para treinar cantando a música da Adele…