Reading time: 1 minute
The new black by Ulisses Wehby de Carvalho
O que “THE NEW BLACK” quer dizer?
Faz tempo que tenho ouvido a expressão the new black e pensado comigo: “Preciso escrever um post no Tecla SAP!”. Pois bem, deixei a preguiça de lado e resolvi colocar a mão na massa. Usamos the new black para descrever aquilo que está na moda ou tem estilo, classe, charme etc. e que, por essas razões, acaba sendo praticamente uma unanimidade. A expressão the new black é também empregada para descrevermos uma nova tendência, que teria os atributos de algo clássico e, portanto, veio para ficar.
Sua origem é o mundo fashion, pois a cor preta nunca sai de moda. Essa até eu sabia! Tipo “pretinho básico”, entende? 😉 Portanto, se algo é “o novo preto”, você pode ter certeza de que não vai errar. Vamos aos exemplos traduzidos para você fixar o aprendizado.
- She says her company struggled at first to sell its reusable bags in the USA but then “suddenly green was the new black” and sales took off. (USA Today)
- Ela afirma que sua empresa teve dificuldades no início para vender as sacolas reutilizáveis nos EUA, mas “verde, de repente, virou moda” e as vendas decolaram.
- “The economy continues to be tough,” he said. “Frugal is the new black; people are looking for savings more than they ever have before.” (CNN)
- “A economia continua em baixa,” disse ele. “Economizar é palavra de ordem; as pessoas estão procurando por descontos como nunca.”
THE NEW BLACK – Posts relacionados
Cf. FASHION? O que o anglicismo FASHION quer dizer?
Cf. FASHIONISTA: qual é o significado do anglicismo “FASHIONISTA”?
Cf. STYLIST: qual é o significado e a tradução desse anglicismo?
Cf. Consciência Negra? Como se diz a expressão em inglês?
Pronúncia de Marcas Famosas – Moda
As pronúncias de marcas famosas podem não ser exatamente como imaginamos. Esclareça suas dúvidas ouvindo nativos de inglês pronunciando o nome das mais conhecidas marcas de roupas, calçados e acessórios de moda em geral.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Erros de Pronúncia
Em “ERROS DE PRONÚNCIA” você encontra uma coleção com os tropeços mais comuns cometidos por alunos de inglês de todos os níveis. Aperfeiçoe sua pronúncia e passe a se comunicar em inglês com muito mais clareza e confiança.
Até a data de publicação deste post, estes são os vídeos já publicados na playlist: AVERAGE, BASS, BLUETOOTH, CAREER, CATEGORY, CEASEFIRE, CERTIFICATE (n.) / CERTIFICATE (v.), CHOIR, CHOCOLATE, CLIMATE, CLOSET, COLONEL, COMFORTABLE, CONTENT (n.) / CONTENT (adj.) / CONTENT (v.), CORPORATE, COUNTRY, DEBT, DEVELOP / DEVELOPMENT / DEVELOPING / DEVELOPED / DEVELOPER, DUTY, ENGINE, FOCUS, FINITE / INFINITE / INFINITY, GROSS, GUARD, IRON, ISLAND, JEWELRY, KPI, MAINTENANCE, MANAGE / MANAGER / MANAGEMENT, MOBILE, POLE, PRONOUNCE / PRONUNCIATION, PROTEIN, PURCHASE / PURCHASING, QR CODE, RURAL, SALMON, SOUTHERN, STRATEGY / STRATEGIC, SUCCESS, SUIT, SWORD, VEGETABLE, VINTAGE, WAFFLE e WEDNESDAY.
Mesmo se você conhecer as pronúncias dessas palavras não deixe de assistir aos exemplos legendados para também ampliar o vocabulário e os conhecimentos gerais. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bons estudos!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
THE NEW BLACK – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
Top 100 – As cem melhores dicas do Tecla SAP, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Adquira seu exemplar do livro eletrônico com total conforto e segurança na Hotmart.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. Expressões idiomáticas: THE NEW BLACK […]
Sueli, como vai?
Muito obrigado pela contribuição. Na hora de faturar, todo mundo tira uma casquinha da popularidade da série. 😉 Volte mais vezes.
Abraços
[…] Cf. NEW BLACK: qual é o significado de “THE NEW BLACK”? […]
[…] parte, the new black, já foi assunto aqui no Tecla SAP. A explicação completa está em “Qual é o significado de “THE NEW BLACK”?“, mas vou resumir seu significado aqui mesmo: seria algo como “estar na moda”, […]
Marco, tudo bem?
Obrigado pelo esclarecimento. Não entendi da primeira vez porque “the new black” significa “na moda”, mas com o sentido de “certeiro”, “seguro”, “garantido”, “que não tem como errar” etc. Por isso, não consegui pensar em um antônimo.
Para dizer “fora de moda”, há muitas opções: old-fashioned, dated, outdated, out-of-date, entre outras. Outra possibilidade é usar adjetivos depreciativos de uso geral: ridiculous, grotesque, horrendous, appaling, dreadful, horrible, horrific, terrifying, hideous, monstrous, unappealing etc.
Abraços
Valeu!! Parabéns pelo site!!!
Qual seria a expressão que significa o contrário disso?
Marco, tudo bem?
Não entendi a pergunta. Sorry!
Abraços
ORANGE IS THE NEW BLACK = LARANJA É A COR DO MOMENTO ?
Jean Carlos, tudo bem?
Obrigado pela visita e pelo interesse no Tecla SAP. Dependendo do contexto, sua sugestão seria uma tradução adequada.
Abraços
Assisti Esse Episódio… Não tive sua sorte na legenda. Rs!
Gislaine, tudo bem?
Seja bem-vinda. Para conferir tudo vai demorar um pouquinho… são mais de 4.400 posts! Bons estudos e bom divertimento!
Abraços
Ulisses create a group on whatapp for english chat only to share knowledge.
Leandro, tudo bem?
Obrigado pela sugestão. Estou pensando em oferecer essa opção como bônus para os alunos de alguns cursos do Tecla SAP. Em breve teremos novidades.
Abraços
Também cheguei nesse post por causa do título da série da Netflix. Desconfiava do significado e você confirmou. Obrigado.
Alexandre, tudo bem?
Obrigado pela gentileza de dar o feedback. Volte sempre!
Abraços
Good post! Há um seriado da Netflix que se chama “Orange is the new black”. Faz um jogo de palavras com o nome das cores, mas a expressão se remete a isso que você explicou.
Felipe, tudo bem?
Obrigado pelo comentário. Volte mais vezes e comente sempre que puder.
Abraços
Cool..I like it
Essa expressão sempre me faz lembrar uma frase de The Big Bang Theory: Smart is the new sexy! hahaha
Muito interessante o jogo de palavras com cores: “suddenly green was the new black”. Ao pé da letra, “de repente o verde se tornou o novo preto”. E numa forma menos literal, acredito que “o ecológico se tornou moda” seria uma boa tradução.
Obrigado por mais essa, Ulisses! Abraços.
Luiz,
Obrigado pelo comentário. Volte mais vezes.
Abraços a todos
Each day I learn more about English through TS.Thanks for sharing.
Cláudia,
Thanks for stopping by! I appreciate the support.
Take care