Tempo de leitura: 4 minutos
Prejudice by Ulisses Wehby de Carvalho
PREJUDICE
Qual é o significado de PREJUDICE?
PREJUDICE = preconceito
LOSS = prejuízo
Mesmo sendo uma das palavras mais horripilantes em qualquer idioma, este substantivo é um verdadeiro falso cognato. Prejudice significa ideia preconcebida e sem fundamentação lógica e sem conhecimento dos fatos, portanto, a palavra da língua portuguesa indicada para traduzirmos prejudice é “preconceito”. Tenha cuidado redobrado ao se deparar com o adjetivo prejudicial, pois a semelhança com nossa língua é ainda maior.
Se precisar dizer “prejuízo” na língua inglesa, dê preferência aos substantivos loss e harm, para dizer “prejudicial”, use harmful, damaging, detrimental etc. Em contextos jurídicos, prejudice e prejudicial podem significar “prejuízo” e “prejudicial”, respectivamente.
- Racism is not just about colour, but can be prejudice against ethnic, culture or language. (BBC)
- O racismo não se trata apenas de cor, mas pode ser preconceito contra etnia, cultura ou língua.
Cf. Consciência Negra: como dizer “Dia da Consciência Negra” em inglês?
Cf. Rolezinho? Como se diz a gíria “rolezinho” em inglês?
Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!
Vocabulário
Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece o significado e a tradução do falso cognato prejudice, você não vai ficar só nisso, vai?
https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd
Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. Listening! Como melhorar o listening? A dica que você nunca ouviu…
Cf. Arranjar tempo para estudar inglês? O que você vai tirar da agenda?
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
A pronúncia de prejudice no OneLook
Clique em /ˈpredʒədɪs/ e ouça a pronúncia americana do falso cognato prejudice, segundo o Macmillan Dictionary. Clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. Conheça o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Não entendeu a definição de um termo? Os exemplos não foram claros? Consulte outras fontes de referência e amplie seus conhecimentos. É grátis! Repita o processo com prejudicial, harmful, damaging ou qualquer outra palavra da língua inglesa.
A pronúncia de prejudice no YouGlish
Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando o falso cognato prejudice em situações reais, vá ao site YouGlish, digite prejudice e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!
Cf. Rosa Parks: frases famosas da ativista pelos direitos civis
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Speak up! We’re listening…
Você gostou da dica sobre o significado, a tradução e a pronúncia do falso cognato prejudice? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.
YouTube, Twitter e LinkedIn
Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre o significado, a tradução e a pronúncia do falso cognato prejudice? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.
Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre o significado, a tradução e a pronúncia do falso cognato prejudice. A gente se fala em breve…
Referência
Guia Tecla SAP: Falsos Cognatos, de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.
Esta eu não sabia. Aprendi com a Tecla Sap!
Vanessa, tudo bem?
Leia, por gentileza, as regras atentamente. Para participar da promoção, você precisa estar logado com o seu perfil do Facebook. Obrigado.
Abraços a todos
Esta palavra aprece na música “See the light (Snap!)”: Colour struck nor prejudice, none of the above…