Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Frases úteis: Hotel
- Posso te ajudar?
- Can I help you?
- Você tem reserva?
- Do you have a reservation?
- Não temos vagas.
- We have no vacancies.
- Estamos lotados.
- We are fully booked.
- Para quantas noites?
- For how many nights?
- Gostaria de um quarto com vista para o mar?
- Would you like a room with an ocean view?
- O café da manhã está incluso.
- Breakfast is included.
- Por favor, preencha esta ficha.
- Please fill in this form.
- Só preciso da sua assinatura.
- I just need your signature.
- Aqui está sua chave.
- Here’s your key.
- O número do seu quarto é 37.
- Your room number is 37.
- A senha para se conectar à internet sem fio é Plaza 123.
- The password to connect the wireless internet is Plaza 123.
- A academia é gratuita para hóspedes.
- The gym is free for guests.
- Seu quarto fica no segundo andar.
- Your room is on the second floor.
- Pode deixar suas malas aqui.
- You can leave your bags here.
- Aproveite a sua estada.
- Enjoy your stay.
- Tem um recado para você.
- There’s a message for you.
- Digite nove para uma ligação externa.
- Dial nine for an outside line.
- Quer deixar um recado?
- Do you want to leave a message?
- A luz não funciona.
- The light doesn’t work.
- Vou mandar alguém para consertá-lo.
- I’ll send someone to fix it.
- Não tem água quente.
- There’s no hot water.
- O vaso sanitário está entupido.
- The toilet’s clogged.
Cf. Micos em inglês: THE SHIT DON’T GO
- Vou embora amanhã.
- I’m leaving tomorrow.
- Por favor, me acorde às sete.
- Please wake me up at seven.
- Você tem de fazer o check-out antes das 12 horas.
- You have to check out before 12 o’clock.
Cf. Dicas práticas para você melhorar seu inglês
Cf. Palavras úteis – Turismo
Cf. Frases úteis – Imigração / alfândega
Referência: “Inglês Rápido – Manual Prático para a Comunicação em Inglês – Contém 2 CDs de áudio” – de Jack Scholes, Disal Editora, 2012. Leia a sinopse.
[…] Cf. Frases úteis: Hotel […]
[…] Cf. Frases úteis: Hotel […]
[…] Cf. Frases úteis: Hotel […]
É sempre bom utilizar “How may i help you?” por ser mais formal.
Leo, tudo bem?
Bem lembrado. Muito obrigado pela contribuição.
Abraços
Dori, tudo bem?
Muito obrigado pelas sugestões. Já me deparei com todas as expressões da sua lista, mas você saberia, por acaso, de que forma esses conceitos são traduzidos no setor hoteleiro? Volte sempre!
Abraços
Abraços
Ulisses, as traduções são:
Twin Bed room = Quarto com Duas camas de solteiro.
Double Bed = Cama de casal
Single Bed = Cama de solteiro
Room with a king size Bed or Queen Size Bed= Quarto com cama king size ou Queen size.
Room with a “Shared” Shower = Quarto com banheiro coletivo.
😀
Sabrina, tudo bem?
Muito obrigado pela colaboração. Volte mais vezes e comente sempre que puder.
Abraços
Como eu poderia pedir para estender o horário do check-out ou fazer o check-in mais cedo – COULD YOU EXTEND THE CHECK-OUT TIME OR COULD I CHECK OUT A LITTEL BIT LATER, COULD I CHECK-IN A LITTLE EARLIER
Olá,
Na pergunta “Can I help you?”, não seria mais correto utilizar “may” no lugar de “can” ?
Obrigado,
Simples e muito útil! 😀