Reading time: 2 minutes
Isa Mara Lando
FREAK OUT
Como traduzir a gíria freak out?
FREAK OUT (v.) (gíria)
descontrolar-se, perder o controle, perder a calma, perder as estribeiras; ficar histérico, ficar louco, ficar maluco; inf. pirar, surtar; ter um ataque, ter um acesso, ter uma crise, ter faniquito
- I completely freaked out when I saw my boyfriend kissing another girl.
- Eu pirei, fiquei histérica, tive um ataque, tive faniquito, tive uma crise quando vi meu namorado beijando outra garota.
Cf. FREAK: qual é o significado e a tradução de “FREAK”?
Cf. Micos em inglês: IT’S FRICKING COLD!
Cf. FRIGGING: qual é o significado da gíria “FRIGGING”?
Speak up! We’re listening…
O pessoal aqui do Tecla SAP quer muito saber se você gostou da dica sobre a gíria freak out. Se as informações foram úteis para você enriquecer seu vocabulário e seus conhecimentos da língua inglesa, o trabalho já vai ter valido a pena, não é? Envie, por gentileza, sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse e pela participação.
Google+, YouTube, Twitter e Facebook
Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais.
Dicas por e-mail
Acho que já está passando da hora de você tomar uma atitude e dar um jeito no seu inglês! Ou você vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente? Até quando? A solução é se cadastrar agora mesmo para receber gratuitamente as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você terá acesso a uma seleção dos melhores textos de um total de quase 4.600 posts! É tudo mesmo grátis e você vai levar menos de 30 segundos para clicar no botão abaixo e digitar nome e e-mail! E tem mais! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! Essa dica sobre a gíria freak out é só o começo! Aposto que você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. O que você está esperando? A gente se fala muito em breve do outro lado!
Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!
Referência
VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
[…] Cf. Qual é a tradução de “FREAK OUT”? […]
Olá Ulisses, acabo de conhecer o Tecla Sap e estou gostando muito, parabéns pelo seu trabalho.
Clebes,
Obrigado pelo comentário! Volte mais vezes e comente sempre que puder.
Abraços a todos