0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

17 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Jair
Jair
13 anos atrás

Well, petting really means stimulating another person sexually, but it sounds a bit old-fashioned to me. Maybe “to feel someone up” or even “to frig someone up” would have a closer meaning. Would anybody else share his/her point of view? I believe there are plenty of other expressions and terms for this issue.

Janaina Yancha
Janaina Yancha
13 anos atrás

Poderia me dar exemplos dessa gíria sendo usada no dia a dia?

Nicole
Nicole
13 anos atrás

Como seria o uso em uma frase?

I’d like to pet with somebody. (?) ou
I’d like to pet somebody?

Obrigada;

Débora
Débora
13 anos atrás

O que eu já usei antes foi “to fool around”
Ótimo site Ulisses, parabéns!

Jessica
Jessica
13 anos atrás

Oi Ulisses como vai??
Será que “to make out” também serviria?

Abraços e PARABÉNS pelo TECLA SAP!!!

Ana Luiza
Ana Luiza
16 anos atrás

Making out realmente funciona! lol

Tem uma forma de brincar com as palavras nessa situação que é ótima e bem conhecida entre os “praticantes”:

First base, second base, thrid base and HOMERUN! or SCORING

Isso é uma referência ao jogo de baseball, onde cada base consiste em um avanço da relação, como um beijo no pescoço, uma mão pra cá, uma mão pra lá. E o homerun, bom, o homerun é o objetivo final. É um jeito divertido de contar a situação ou até mesmo responder aquela clássica pergunta adolescente: e aí, rolou o quê?

Bárbara
Bárbara
13 anos atrás
Responder para  Ana Luiza

É verdade, Ana Luiza, adoro essa relação com o baseball pra descrever os avanços da “pegação”!

Cristina
Cristina
13 anos atrás

“to neck” também serve neste caso?

Daniel
Daniel
16 anos atrás

“make/making out” works too, right?

Daniel Ueda Kuratomi
Daniel Ueda Kuratomi
16 anos atrás

Ulisses,
Poderia “to snog” ser uma opção também?
Lembro-me de ter visto isso em um livro.
Abraços!