Tempo de leitura: menos de 1 minuto
NAIPE
[quality, class, kind, group of people]
- Pessoas desse naipe são indispensáveis para o país que queremos ser.
- People of this kind are essential for the country we want to be.
Naipe is also the word used for the four suits of playing cards that together make a pack or deck of cards. In Portuguese these are:
Copas – hearts
Paus – clubs
Ouros – diamonds
Espadas – spades
Cf. Falsos Cognatos: DIAMOND
Cf. Falsos Cognatos: CLUB
Cf. Como se diz “dar as cartas” em inglês?
Cf. Letra Comentada: “POKER FACE”
Cf. Como se diz “entregar” (o jogo) em inglês?
Cf. Como se diz “deu zebra” em inglês?
Referência: “Break the Branch? Quebrar o Galho – Common, Everyday Words and Phrases in Brazilian Portuguese” de Jack Scholes, Disal Editora, 2008. Leia a resenha.
[…] do baralho. Aliás, você sabe dizer todos os naipes em inglês? Confira as respostas em “Gírias: Naipe” porque até aqui tem […]
It is good knowing the four suits in english for playing “truco” !
Gostei muito da sua matéria sobre os palavrões, acho que temos que saber das expressões indiomáticas e, porque não das chulas! Continuo sendo uma admiradora do seu blog, temos que ser ecléticos tudo em termo de conhecimento é válido vindo de voce que é um excelente conhecedor deste idioma universal.
Atensiosamente: Eliana