Reading time: less than 1 minute
GOOD ON YOU! (AUS)
[Valeu!]
- Good on you, mate!
- Valeu, amigo!
Cf. Atitude: My hat’s off to you!
Cf. Expressões Idiomáticas: MAKE MY DAY
Essa exclamação de aprovação ou agradecimento típica da Austrália usa-se também na Irlanda, mas, curiosamente, não é empregada em nenhum outro país de língua inglesa.
Referência: “Slang – Gírias Atuais do Inglês” de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha.
Good on you, pode até significar valeu, mas não necessaria mente. Good on ya é mais como (GOOD FOR YOU) WELL DONE GOOD JOB. VALEU – CHEERS MATE
Giovani,
Obrigado pela colaboração. Volte mais vezes.
Abraços a todos
Good on You é comumente usado na Nova Zelândia também, não somente na Austrália e Irlanda!
Abraço
Herberth,
Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Clique aqui para saber como esclarecer sua dúvida.
Abraços a todos
Gostaria de saber como se diz cabo (soldado militar) em inglês, se seria algo como “corporal” e também como se diz cabo-de-gerra (brincadeira onde grupos puxam uma corda e vence aquele que conseguir derrubar o outro). Outra dúvida é como se diz Sentido! (ORDEM MILITAR)!
cabo é CORPORAL e
cabo de guerra é TUG OF WAR