Tempo de leitura: 6 minutos
Much x many by Michael Jacobs
MUCH x MANY
MUCH x MANY
Recebo alguns e-mails de leitores querendo saber mais a respeito da dupla much and many. São tantas perguntas que chego a me preocupar com o que esta gente está fazendo nas suas escolas, ou – talvez mais apropriado – o que as escolas estão fazendo com seus alunos. E, ainda, me pergunto se os alunos não estão se esquivando de suas responsabilidades, se estão realmente estudando direitinho seus livros de gramática… posso pelo menos presumir que os estão adquirindo, não posso?
Bom, vejo que já levantei bastantes suspeitas e acho melhor ir logo às respostas, deixando este artigo pronto no arquivo para a próxima pergunta que eu receber.
A resposta é bastante simples. Much é usado com substantivos singulares; many é usado com os contáveis. Pronto. Next question please.
MUCH x MANY: EXEMPLOS
Quê? Quer alguns exemplos? OK. Tenho alguns minutos sobrando, então vou quebrar o seu galho e me estender um pouco mais, mas só um pouco, viu!
Alguns exemplos com much:
- I haven’t got much time to write this.
- Não tenho muito tempo para escrever isso. (Lembre-se de que time não é contável.)
- You can study English as much as you like. It’s better than being stuck in front of the TV all the time.
- Você pode estudar inglês o quanto quiser. É melhor do que ficar grudado o tempo todo na TV.
E agora com many:
- She likes many of my friends.
- Ela gosta de muitos amigos meus.
- How many years have gone by.
- Quantos anos já se passaram. (Digo isto porque o momento em que escrevo é justamente dia 26 de março, e cheguei ao Brasil na mesma data, um domingo ensolarado de Páscoa, em 1967. Portanto, considero esse dia meu segundo aniversário. Só que estou comemorando a data sozinho, frente a um teclado, digitando isto para você. Espero que dê o devido valor ao meu texto para fazer valer a pena. Bom, não precisa dar valor exatamente – basta aprender um pouco mais e me darei por satisfeito. E, se já sabe as diferenças entre much e many, pelo menos ensine a um amigo, aluno, tio, tia, sobrinho, sobrinha, filho, pai, mãe, bisavô – enfim, qualquer um que esteja precisando melhorar seu inglês, ou que gostaria de receber este livro como presente…)
Gramática
Assista aos vídeos da playlist Gramática do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Conheça dicas práticas para você aprender os principais conceitos da gramática da língua inglesa em contexto. Saber usar a gramática é fundamental para você se comunicar bem em inglês! Sempre na dose certa, é claro, sem exageros!
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
MUCH x MANY: COM A PREPOSIÇÃO OF
Bem, voltando à dupla much x many. Acho que já deu, não deu? Não? O que falta? Lembrei. O uso de of depois de much e many. Vamos ver. Much of pode ser usado – aliás, deve ser usado – nas seguintes situações:
- I haven’t seen much of my girlfriend lately.
- Não tenho visto muito a minha namorada ultimamente.
- I haven’t seen my girlfriend much lately.
- Não tenho visto minha namorada muito ultimamente.
- I’ve never thought much of David Bowie’s work.
- Nunca gostei do trabalho do David Bowie.
Usamos many of e much of antes de palavras como an, the, a, my, this, nomes e pronomes. Vejamos:
- You can’t see much of Brazil in a few days.
- Não dá para ver muito do Brasil em poucos dias.
- You didn’t drink much of your milk, Billy.
- Você não bebeu muito do seu leite, Guilherme.
- If you don’t miss many of your English lessons you will progress.
- Se não perder muitas aulas de inglês, você vai progredir. (Amen to that!)
MUCH x MANY: FRASES AFIRMATIVAS, NEGATIVAS E INTERROGATIVAS
Acho que agora, que estou encerrando, é um bom momento (se é que já não passou) de mencionar que much não é normalmente usado em frases afirmativas, sendo seu uso mais restrito a frases negativas e perguntas. Como exemplo, posso dizer I don’t like much of David’s music, mas eu teria de dizer I just love a lot of Marisa Monte’s songs. I love her work very much soa como se a frase fosse dita por um estudante de inglês que ainda não dominou essas sutilezas. Teria de dizer I love her work a lot (e nunca I love a lot her work). Lot of e a great deal of são expressões usadas freqüentemente em construções desse tipo. Vamos ver algumas perguntas: Is slang used much/a lot in English?; Is much water wasted in Brazil? (Claro, podemos dizer Is a lot of water wasted in Brazil?; as duas formas são aceitas).
MUCH x MANY: CONCLUSÕES
Será que já cobri o básico sobre much x many? O que era para ser um simples exercício de alguns minutos (ou pelo menos assim achava), vejo que já consumiu 743 palavras até aqui, e sinto que ainda falta. E você? Já se deu por satisfeito? De qualquer maneira, vou parar por aqui. Se você já entendeu o suficiente, ótimo. Se ainda lhe falta algo, mande-me um e-mail e, como sempre, terei prazer em ajudá-lo. Mas por enquanto este assunto já me cansou.
Cf. Pensar em inglês: Como evitar as traduções mentais
Cf. Como melhorar o listening? A dica que você nunca ouviu…
Cf. OK: qual é a verdadeira origem e o significado da sigla “OK”?
Speak up! We’re listening…
O que você achou das dicas do Prof. Michael Jacobs? Você já sabia diferenciar much x many? Nós do Tecla SAP gostaríamos de conhecer a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pela participação!
Referência
Como melhorar ainda mais o seu inglês, de Michael Jacobs – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a sinopse para obter mais informações sobre o livro e adquirir seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
[…] have been to New York many […]
[…] Cf. MUCH x MANY: qual é a diferença entre as duas? […]
Tawan, tudo bem?
Obrigado pelo feedback bacana. Volte sempre!
Abraços
Acredito que as pessoas que fazem perguntas aqui são aquelas que estudam pela internet como eu, quem estuda em sala de aula fazem suas perguntas aos seus professores, acredito eu.
João Victor, como vai?
Obrigado pela gentileza de enviar o comentário. Agradeço seu elogio em nome de toda a equipe.
Abraços
Doara a life
Quero parabeniza-lo pelo excelente trabalho que realiza no TECLA SAP. Na minha opinião seus materiais e suas explicações são claras e esclarecedoras. Ainda estou engatinhando no inglês, mas pretendo me dedicar um pouco mais nesse semestre. Obrigado.
Gostei e entendi a explicação mas encontrei um texto e não entendi o porque de many e much, pode me explicar?
How many kilos?
How much kilos of rice do you want?
por que many na primeira e much na segunda?
podia dar mais exemplos de many e dar exemplos de a little que e u procuroo e nao achoobg
Chegou ao Brasil em 1967?
Vindo de onde?
Marcos,
Tudo bem? Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Clique no nome do autor do post (no canto superior direito) para ver as informações do perfil do Prof. Michael Jacobs.
Abraços a todos
A explicação dada não faz sentido. Mistura singular com contáveis… Na verdade, basta olhar qualquer dicionário e ver que much significa MUITO e many significa MUITOS. E só. Esquece isso de contável, incontável, que não passa de papo para inglês ver.
O autor deste está de parabens, pois é muito importante este material para estudar e está me ajudando muito.
Obrigado!
Jesiel
O que seria correcto:
How many times will pass
ou
How much time will pass ???
Pelo que entendi, o certo será “How much time will pass”
Como ele mesmo disse no post, o tempo não é contável… Logo usar “much” é o correto.
Na frase “I haven’t seen much of my girlfriend lately” eu entendo que “não estou vendo partes da minha namorada recentemente”, por causa do “of”. você pode me explicar isto? obrigado!
Eduardo,
Por que eu tenho que explicar seu instinto esquartejador? 😉 Agora sério: esqueça essa história de “ver pedaços da namorada” e aceite a estrutura como ela é. Mais sobre o tema em “Vocabulário: Manga“.
Abraços a todos
Nooossa, como você é arrogante com as pessoas, e gabola com o pouco que sabe..
Deve ser um frustrado.. Se sabe tanto, deveria ensinar e não vomitar pré-potência.
Abraço.
ajudou muitoo!
=))))
Obrigado pela explicacao
Andre,
Obrigado pelo comentário. Visite o blog regularmente para aprimorar seus conhecimentos de inglês.
Abraços a todos
Massa d+!!!!!! gostei muito e finalmente eu entendi!!! valeu!!! XD
Júlia,
Obrigado pelo feedback simpático. Volte sempre!
Abraços a todos
Posso dizer que MANY se usa para “coisas contáveis” e MUCH para “coisas incontavéis” ?
Graziela,
Pode, sim. Obrigado pelo interesse no Tecla SAP.
Abraços a todos
Qual a diferença de few e a few?
Larissa,
Tudo bem? Faça uma busca no blog para encontrar o que você procura. Digite as palavras no campo indicado no canto superior direito.
Abraços a todos