HOLE x WHOLE? Qual é a diferença entre as duas palavras?

Reading time: 4 minutes

Hole x Whole by Ulisses Wehby de Carvalho

HOLE x WHOLE

HOLE x WHOLE
Photo by iam_os on Unsplash

Hole é essencialmente um substantivo que significa, entre outras coisas, buraco. Whole pode ser substantivo, adjetivo e advérbio. As traduções possíveis são, portanto, todo, total, inteiro, integral, por completo, por inteiro etc.

As duas palavras da dupla hole x whole são usadas também na formação de outras palavras e expressões, como você pode constatar na seção “Posts relacionados” e também nos exemplos traduzidos.

  • Much like stars and planets, black holes also fall into different categories. (CNN)
  • Assim como as estrelas e os planetas, os buracos negros também são divididos por categoria.
  • Coronavirus: Whole world ‘must take action’, warns WHO. (BBC)
  • Coronavírus: o mundo inteiro precisa “agir”, alerta a OMS.
  • A dog death leaves a big hole in the family. (The Guardian)
  • A morte de um cão cria um enorme vazio na família.
  • One huge factor, simply put, is that demand for whole milk is down while production continues high. (USA Today)
  • Um fator importantíssimo, em bom português, é que a demanda por leite integral diminui enquanto o volume de produção continua alto.
  • Shut your pie hole! (Merriam-Webster)
  • Cala a boca!

HOLE x WHOLE — Posts relacionados


A pronúncia de HOLE x WHOLE no OneLook

Clique em /hoʊl/ e em /hoʊl/ para ouvir a pronúncia americana das palavras da dupla hole x whole, segundo o Lexico.com. Não deixe de conhecer o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil obras de referência. Escolha o dicionário que deseja consultar e depois clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. É tudo grátis e muito prático! Não existem mais motivos para você ficar em dúvida quanto ao significado ou à pronúncia das palavras da língua inglesa!

A pronúncia de HOLE x WHOLE no YouGlish

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando as palavras da dupla hole x whole em situações reais, vá ao site YouGlish, digite hole ou whole e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Você pode escolher entre três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Experimente a ferramenta e dê um salto de qualidade no seu inglês sem gastar nada!

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Pronúncia

Assista aos vídeos da playlist Pronúncia do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Conheça dicas práticas para você não cair nas principais pegadinhas. Ter uma boa pronúncia é fundamental para você se comunicar em inglês com muito mais confiança!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

As informações sobre as diferenças entre hole x whole foram úteis para você? As explicações e os exemplos foram claros? A equipe do Tecla SAP quer muito conhecer a sua opinião. Envie uma mensagem para a gente na seção de comentários. Agradecemos a sua participação!


Posts mais recentes


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Rodolfo
Rodolfo
2 anos atrás

Tem um jogo de South Park no qual fizeram um “pun” criativo com essas palavras homófonas. “The fractured butthole” (the fractured but whole).

Marcio Wilford
2 anos atrás

Para mim Hole w Whole são palavras homófonas. Adorei sua observação

Última edição 2 anos atrás por Marcio Wilford
Gustavo Woltmann
Gustavo Woltmann
3 anos atrás

Sempre tive essa dúvida, as pronúncias soam muito iguais.

Hugo
Hugo
3 anos atrás
  • A dog death leaves a big hole in the family. (The Guardian)
  • A saúde de um cão cria um enorme vazio na família.

No segundo caso não seria morte em vez de saúde?!