Tempo de leitura: 2 minutos
Host by Isa Mara Lando
Como traduzir “HOST”?
HOST (s., adj., v.)
1. (fem. hostess) anfitrião, dono da casa, hospedeiro
- Our gracious hostess invited us to a wonderful dinner.
- Nossa gentil anfitriã nos convidou para um jantar maravilhoso.
- Exchange students must adapt to the host family’s lifestyle.
- O intercambista deve adaptar-se ao estilo de vida da família hospedeira, anfitriã.
- A host is an organism that harbors another organism.
- O hospedeiro é um organismo que abriga outro organismo.
> Usar o verbo “receber”:
- She’s a marvellous hostess.
- Ela sabe receber maravilhosamente bem.
2. (fem. host) apresentador de TV, mestre de cerimônias; mediador
- Oprah Winfrey is a talented TV host.
- Oprah é uma talentosa apresentadora de TV.
- He acted as a host for the debate.
- Atuou como mediador do debate.
3. sede, centro
- (v.) Rio will host the 2016 Summer Olympics.
- O Rio vai sediar, será a sede, a cidade anfitriã, hospedeira dos Jogos Olímpicos de 2016.
- Japan and South Korea were co-hosts of the 2002 World Cup.
- O Japão e a Coreia do Sul sediaram conjuntamente a Copa de Mundo de 2002.
Cf. Jogos Olímpicos: esportes e provas em inglês (com tradução)
4. recepcionista; aeromoço/a
- As I entered the shop I was greeted by a host.
- Logo que entrei na loja, fui cumprimentado por um recepcionista.
- Our air hostess will be happy to help you out.
- Nossas aeromoças ficarão felizes em servi-lo.
5. hoste, legião, batalhão, caudal, chusma, contingente, dilúvio, enxame, enxurrada, exército, fluxo, infinidade, miríade, multidão, nuvem, onda, plêiade, profusão, torrente, tropa; grande quantidade Cf. CROWD
- Celestial hosts
- As hostes celestiais
- Lord of Hosts
- Senhor dos Exércitos
- The civil war created a host of refugees.
- A guerra civil criou uma legião, multidão, um dilúvio de refugiados.
- Schools today must deal with a host of social ills.
- Hoje as escolas precisam lidar com uma profusão, miríade, infinidade de problemas sociais.
6. hóstia
- Approach the altar to receive the Host.
- Aproxime-se do altar para receber a hóstia.
HOST – Posts relacionados
➡️ OFTEN: evite traduzir “often” por “frequentemente”!
➡️ Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês
➡️ Imigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)
Atores, Diretores, Humoristas e Apresentadores de TV
Conheça a pronúncia dos nomes de atores e atrizes de filmes e séries de TV. Muitas vezes, as pronúncias desses nomes em inglês diferem das nossas expectativas. Tire suas dúvidas ao assistir a vários exemplos nos quais falantes nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de atores, atrizes, diretores, humoristas e apresentadores de TV. Todos os exemplos estão legendados em inglês e português, proporcionando uma oportunidade de enriquecer seu vocabulário e ampliar seus conhecimentos gerais.
Seguem alguns exemplos: Saoirse Ronan, Timothée Chalamet, Xochitl Gomez, Ke Huy Quan, Chris Hemsworth, Marilyn Monroe, Matthew McConaughey, Sam Heughan, Cate Blanchett, Audrey Hepburn, Viola Davis, Tom Hiddleston, entre muitos outros. Confira a playlist! 👇🏼 Bons estudos e bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
❌ Erros de pronúncia: FOCUS 🤦🏻♂️
Saiba como pronunciar FOCUS em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
HOST – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português, de Isa Mara Lando, Disal Editora. Leia a resenha para obter mais informações a respeito da obra. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança na Amazon.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. HOST: há seis traduções possíveis! […]
blitz, tudo bem?
Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Por favor, leia minha resposta ao Danilo.
Abraços
Como tudo do Tecla SAP, excelente postagem! Muito obrigado e cpt já!
Jo Alex, tudo bem?
Muito obrigado pela força de sempre! Valeu!
Abraços
Danilo, tudo bem?
Obrigado pelo feedback. Sim, todas as acepções têm a mesma pronúncia.
Abraços
Ulisses, host também é usado tecnicamente como nomenclatura de redes. Por exemplo: How many hosts do you have in your network? I have 34 hosts yet. Onde host pode ser traduzido como um servidor, um computador. Ou algum tipo de dispositivo de rede.
Emmodiver, tudo bem?
Muito obrigado pela contribuição. Volte mais vezes e comente sempre que puder. Valeu!
Abraços