Reading time: less than 1 minute
Thaís Bueno
PHONE [telefonar] (AmE, BrE)
CALL [telefonar] (AmE, BrE)
RING [telefonar] (BrE)
No inglês falado nos Estados Unidos, o termo mais utilizado para “telefonar” é “CALL”, embora também se utilize “PHONE”. Já no inglês britânico, além dessas duas formas, temos também os verbos “RING” (que não é usado no inglês americano) e “TELEPHONE” (em contextos mais formais).
Também se usa, em ambas as variedades do inglês, a expressão “TO GIVE (SOMEBODY) A CALL”, para dizer “telefonar (para alguém)”.
- If you have any questions about this project, feel free to phone me anytime.
- Se você tiver dúvidas quanto a este projeto, fique à vontade para me telefonar quando precisar.
- Mary doesn’t know about the change of plans. Let’s call her and tell what happened.
- Mary não está sabendo da mudança nos planos. Vamos telefonar para ela e contar sobre o que aconteceu.
- Oh, he can’t talk right now? Could you please ask him to ring me back later? (BrE)
- Ah, ele não pode falar agora? Você poderia pedir a ele para me ligar mais tarde?
- He just gave me a call saying he’ll show up tonight.
- Ele acabou de me ligar e disse que vai aparecer por aqui hoje à noite.
Cf. Como se diz “desligar o telefone” em inglês?
Cf. Frases úteis: Telefone
Cf. Pagando Mico: Desliga o telefone!
Cf. 10 dicas infalíveis para quem quer aprender inglês
Thaís Bueno, tradutora, tem graduação em Letras e mestrado pela Unicamp e é colaboradora do Tecla SAP.
[…] Cf. Inglês americano x inglês britânico: telefonar […]
Moro aqui na Inglaterra, e ouço mais frequentemente (e uso) call…
“Ring, ring, why don´t you give me a call?”
(Ring, ring”, by Abba)
Eu sou apaixonada com o inglês britânico! Eu gostaria de saber se você conhece algum tradutor BrE bom, porque eu encontro dificuldades para o vocab. britânico no google tradutor.
Ah gostaria de saber também quando se usa may e can!
Obrigada