Inglês Britânico X Inglês Americano: -OUR (BrE) x -OR (AmE)

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

honors.jpg

-OUR (BrE) x -OR (AmE)

No inglês britânico, algumas palavras têm a terminação “-OUR” ao passo que no inglês americano a forma utilizada é “-OR”. Observe os seguintes exemplos.

  • FAVOUR (BrE) x FAVOR (AmE)
  • LABOUR (BrE) x LABOR (AmE)
  • FLAVOUR (BrE) x FLAVOR (AmE)
  • BEHAVIOUR (BrE) x BEHAVIOR (AmE)
  • NEIGHBOUR (BrE) x NEIGHBOR (AmE)

Atenção para a grafia comum das palavras da terceira coluna tanto no inglês americano quanto no britânico:

  • VAPOUR (BrE) x VAPOR (AmE) x VAPORIZE (BrE e AmE)
  • COLOUR (BrE) x COLOR (AmE) x DISCOLORATION (BrE e AmE)
  • HONOUR (BrE) x HONOR (AmE) x HONORARY (BrE e AmE)
  • HUMOUR (BrE) x HUMOR (AmE) x HUMORIST (BrE e AmE)

Cf. Vocabulário: As diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

13 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Jean Jacques
12 anos atrás

@William

Os Aussies (nativos da Austrália) e o pessoal da NZ utiliza o BrE. As palavras como “Litre”, “Centre”, dentre outras são finalizadas com a letra “e” depois do “r”, que se dá da forma oposta no AmE.

Cheers mate!

William
William
12 anos atrás

Sempre achei que as grafias eram iguais, obrigado por me mostrar ao contrário!

O pessoal aqui na Nova Zelândia usa Centre em vez de Center, você sabe se é BrE e AmE ou somente algo aqui da NZ?

Abraço!

Íris Urtbinati
Íris Urtbinati
12 anos atrás

Muito interessante! Obrigada, Ulisses. Considere, por favor, postar mais exemplos como estes porque, certamente há outras palavras com essas pequenas diferenças, nas duas Línguas. Abraço!