Tempo de leitura: 1 minuto
by Ulisses Wehby de Carvalho
KNOCKOUT
Qual é o significado e a tradução de KNOCKOUT?
KNOCKOUT (n. & adj.)
[estonteante – espetacular – fantástico – de fechar o comércio (inf.), de parar o trânsito (inf.) – um arraso (inf.) – um escândalo (inf.)]
O nocaute (knockout) ocorre no boxe quando um lutador recebe um ou mais golpes, vai à lona e não consegue se recuperar a ponto de continuar no combate. Seu adversário é, portanto, declarado vencedor por nocaute ou, como se diz no jargão do boxe, consegue a vitória pela via rápida.
Fora do contexto esportivo, faz-se a analogia com essa situação geralmente no sentido figurado descrevendo, por exemplo, um produto excepcional que deixa o consumidor “nocauteado”. Observe que a palavra knockout pode também ser usada como substantivo ou adjetivo inclusive para descrever uma mulher muito atraente.
- This latest release is a knockout example of what animation software should be.
- Essa última versão é um exemplo fantástico de como deveria ser um software de animação.
- He said that she was a knockout and that he was very much in love with her.
- Ele disse que ela era um pedaço de mulher e que estava mesmo apaixonado por ela.
- Its director in the years of escalation was John McCone, a conservative Republican who believed the U.S. had to try for a knockout blow in Vietnam or get out. (Time)
- Seu diretor nos anos da escalada era John McCone, um Republicano conservador que acreditava que os EUA deveriam tentar o golpe de misericórdia no Vietnã ou desistir da guerra.
Leia também…
Cf. KNOCK OUT: qual é o significado e a tradução desse phrasal verb?
Cf. Salvo pelo gongo! Como dizer essa expressão em inglês?
Cf. ULTIMATE: qual é o significado e a pronúncia de “ULTIMATE”?
Vocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral
Assista aos vídeos da playlist “Vocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral” e saiba dizer em inglês os nomes das posições dos jogadores, as partes do campo, as principais jogadas, as fases da Copa, os nomes dos esportes olímpicos etc. Bons estudos e bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Speak up! We’re listening…
As informações deste post foram úteis? As explicações e os exemplos foram claros? O conteúdo foi de alguma forma relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito saber o que você tem a dizer com o intuito de oferecer mais conteúdo que seja de fato relevante para você.
Enfim, acreditamos no poder da interação e em aprender uns com os outros. Use, portanto, a seção de comentários a seguir para enviar perguntas, compartilhar sua opinião ou só agradecer. Seus comentários não apenas nos ajudam a melhorar, mas também criam uma comunidade vibrante de entusiastas do estudo da língua inglesa.
Em suma, vamos tornar a aprendizagem de idiomas uma jornada colaborativa. Com certeza, sua voz é mesmo muito importante. Não hesite, deixe um comentário e vamos iniciar a conversa!
Pela educação
Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.
Referência
O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança em formato eletrônico na Hotmart ou a versão em papel na Amazon.
[…] Cf. KNOCKOUT: qual é o significado e a tradução de “KNOCKOUT”? […]
Amei a dica.Eu nao conhecia a palavra com este sentido. Parabéns pelo Tecla SAP , tem me ajudado muito.
Edneia, tudo bem?
Muito obrigado pela gentileza de comentar. Agradeço o elogio em nome de toda a equipe. Volte mais vezes.
Abraços
very, very good
I’ve been studying years for 7 years. Now I’m getting ready to do the FCE exam, I had my first class last week. And the whole atmosphere left me really nervous. I realized we do not have much time to do the test, as well it demands lots of fluency in english. I wish someone would help me with tips. Your blog is AMAZING!
Se quiser trocar informacoes de ingles, pode me add neste email aqui:
[email protected]
Assim, como qualquer pessoa, sou um estudante de ingles e procuro melhorar sempre! Quero ajudar e ser ajudado!