Tempo de leitura: menos de 1 minuto
by Ulisses Wehby de Carvalho

LAVAGEM DE DINHEIRO
Há várias opções para vertermos o verbo “lavar” para o inglês. Dependendo do contexto, podemos utilizar as palavras wash, launder, bathe, cleanse, clean, rinse etc. Contudo, se precisar dizer “lavagem de dinheiro”, use a expressão money laundering. Confira o exemplo a seguir.
- Officers of Kelco Inc., a Kentucky-based company, were convicted of fraud and money laundering in March. (Chicago Tribune)
- Altos-funcionários da Kelco Inc., empresa sediada em Kentucky, foram condenados por fraude e lavagem de dinheiro em março.
Leia também…
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Caixa dois: saiba como dizer a expressão “caixa dois” em inglês!
Cf. CORRUPTION: nem sempre “corrupção” é a tradução ideal!
Cf. Delação premiada: como se diz essa expressão em inglês?
Cf. Crise política: como falar sobre a crise política em inglês?
Cf. Eleições! Vocabulário completo para você falar sobre as eleições em inglês
Como dizer “Caixa 2” em inglês? 
Você sabe como se diz “Caixa Dois” em inglês? Conheça o significado e a origem da expressão em inglês equivalente a “Caixa 2”.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Como se diz “delação premiada” em inglês? 
Como se diz “delação premiada” / “colaboração premiada” e “transação penal” em inglês? A advogada, tradutora e professora de inglês jurídico Bruna Marchi, do @DescomplicandooInglesJuridico, esclarece as suas dúvidas!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Pela educação
Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.
Como se diz advogado em inglês? 
Você sabe dizer “advogado” em inglês? Sabe qual é a diferença entre LAWYER, ATTORNEY, ATTORNEY-AT-LAW, COUNSEL, IN-HOUSE COUNSEL, COUNSELOR, LITIGATOR, SOLICITOR e BARRISTER? Assista ao vídeo com a Dra. Bruna Marchi, advogada, tradutora e intérprete, e acabe com essas dúvidas do inglês jurídico!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Speak up! We’re listening…
As informações deste post foram úteis? As explicações e os exemplos foram claros? O conteúdo foi de alguma forma relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito saber o que você tem a dizer com o intuito de oferecer mais conteúdo que seja de fato relevante para você.
Enfim, acreditamos no poder da interação e em aprender uns com os outros. Use, portanto, a seção de comentários a seguir para enviar perguntas, compartilhar sua opinião ou só agradecer. Seus comentários não apenas nos ajudam a melhorar, mas também criam uma comunidade vibrante de entusiastas do estudo da língua inglesa.
Em suma, vamos tornar a aprendizagem de idiomas uma jornada colaborativa. Com certeza, sua voz é mesmo muito importante. Não hesite, deixe um comentário e vamos iniciar a conversa!
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. Lavagem de dinheiro: como dizer isso em inglês? […]
[…] Cf. Lavagem de dinheiro: como dizer isso em inglês? […]
[…] Cf. Lavagem de dinheiro: como dizer isso em inglês? […]
Essa expressão eu aprendi assistindo BREAKING BAD. Abraços Ulisses.
Émerson, como vai?
Muito obrigado pelo feedback. Volte sempre!
Abraços
Bigtime content you bring out Ulisses. Other than that, a word in this very post you could perhaps use to make up a new one: Convicted x Convinced. Only a suggestion. Keep up your great work. Thanks.
“TO COOK THE BOOKS” sonegar imposto