Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Mensagens truncadas
Alguns leitores que acompanham as atualizações do blog por e-mail voltaram a receber mensagens truncadas. O texto aparece assim: [Veja como é fácil participar da promoção desta semana!]. Volto a afirmar que, como das vezes anteriores, não há nada de errado com o Tecla SAP e que o problema é da FeedBlitz, empresa responsável pela distribuição das mensagens. Se você prefere continuar recebendo as dicas de inglês por e-mail, faça cadastro na AWeber, o novo serviço de envio das atualizações do blog.
Filtros anti-spam
Há, no entanto, um incômodo ainda maior: os filtros anti-spam. Eles representam um obstáculo para o envio das dicas de inglês por e-mail. Saiba o porquê: você se cadastra para receber as atualizações, mas o filtro anti-spam do seu provedor não consegue fazer a distinção entre mensagens legítimas enviadas para muita gente (como as dicas do Tecla SAP) e spam. Na dúvida, ele bloqueia tudo! Nós dois saímos perdendo: você, porque se cadastrou e acaba não recebendo as mensagens e o Tecla SAP, por ter um assinante a menos.
Você sabia que o Boletim Tecla SAP – antecessor do Blog Tecla SAP – chegou a ter, no início dos anos 2000, mais de 80 mil assinantes por e-mail? Hoje são pouco mais de 20 mil. Está certo que muita gente pode ter se cansado das dicas e cancelado a assinatura ao longo desses anos, mas, espera aí, 60 mil pessoas? Por essas razões, volto a insistir que você se cadastre usando outros métodos, como os sugeridos abaixo. Obrigado.
- RSS: Receba as dicas de inglês no seu agregador clicando aqui. Leia este texto (português) ou assista a este vídeo (inglês) para saber o que é RSS.
- Twitter: O endereço para seguir as dicas é http://twitter.com/teclasap. Assista a este vídeo (inglês) ou a este outro (português) para saber o que é o Twitter e como usá-lo.
- Facebook: A página do Tecla SAP é http://www.facebook.com/pages/Tecla-SAP/324267804753.
Deixe sugestões no espaço para comentários. Muito obrigado.
Abraços a todos
Querido Ulisses,
O novo visual estah bom, mas nao estou muito feliz com as mensagens porque estou tendo os tais problemas de visualizacao que voce mencionou nao poder fazer nada a respeito. Teve um tempo que o problema foi resolvido, mas depois voltou. Fico me perguntando o que causou a resolucao do problema porque poderiamos tenter resolver novamente. Infelizmente, nao sei o que causou a resolucao do problema e o que fez o problema voltar acontecer… Entao, vou ter que aceitar do jeito que estah. As dicas sao otimas e fiquei viciada em receber seus e-mails. Parabens! Continue o excelente trabalho de ensino desse idioma tao gostoso que eh o ingles.
Um abraco!
Adriana,
Tudo bem? Siga a orientação do post “Mensagens truncadas e os filtros anti-spam“. Acho que você conseguirá resolver o problema dos hieróglifos.
Abraços a todos
Olá! Desculpa, mas, procurei um link no site para postar uma duvida, como não achei vou coloca-la aqui mesmo. Como se traduz os cortes de carne como picanha, contra-file etc? obrigado.
Gabriel,
Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. As dúvidas de inglês são esclarecidas no “Fórum Tecla SAP”. Há uma guia específica bem no alto da página. Use o campo de busca (no canto superior direito) porque você poderá encontrar as informações que procura nos mais de 1800 posts publicados aqui. Obrigado.
Abraços a todos
Boa Tarde!
Eu na verdade sou muito mais acessar o site tecla sap. Primeiro: nao custa nada, mexer na internet nao é dificil, entrar no site é facil ( na verdade, qualquer site )
Segundo: acho que o pratico na vida tem limite. Sempre quando acesso o site tem novas dicas na pagina principal. E muitas outras dicas em campos organizados no lado esquerdo do site, para os internautas. Acho ser inadequado parar a frequencia no site devido a algumas falhas que surgem.
Fique claro, que nao sou contra as dicas de email, porem nao sou um adepto. Apenas expressando minhas ideias e respeito a de outras pessoas. Pois nao sou a favor do controle da ideia. Sou mais para liberdade de expressao, mas com respeito e consciencia.
Quando lido com sites, a cautela vem em primeiro lugar. Digo sobre confiar nas informaçoes expostas no site. Na verdade nao da para acreditar em poesias por exemplo. Existem textos que nao pertencem ao seus autores, como por exemplo, Luis Fernando Verissimo. Que este mesmo disse numa entrevista, que usaram “seu texto” tirado na internet, que cuja obra nao lhe pertence e fizeram uma peça de teatro.
Mas tenho toda confiança neste site, inclusive nas citaçoes, por causa dos integrantes do site tecla sap. E as citaçoes presentes aqui, tenho eu mesmo um livro comprado anteriormente – Gems of Wisdom. ( esta obra nao baseia apenas em citaçoes, qualquer duvida ou interesse, é so acessar a pagina de Jack Scholes e clicar neste livro, para saber como é.)
A responsabilidade, a fidelidade e o estagio que os integrantes do Tecla Sap apresentam no ingles, ganham muita confiança e respeito. Assim sendo, abrindo portas aos interessados nessa Lingua.
E para terminar,
– Follow your bliss and the universe will open doors for you where there were only walls.
– Quem deseja chegar a algum lugar terá paciencia e compreensao. ( esta frase nao é traduçao da de cima )
– Where there is a will there is a way.
Obrigado pelo espaço ao comentario.
Abraços a todos.