Mico Premiado: História 04

Reading time: less than 1 minute

Contribuição anônima

lâmpadasEm uma prova de inglês, havia uma frase para ser transcrita do português. Era o substantivo “luz” (light) e eu não conseguia me lembrar de maneira nenhuma de seu correspondente em inglês.

Suando frio, nos minutos finais, pedi dicas à professora, que muito solícita tentou ajudar: “Seu pai provavelmente paga uma dessas contas à companhia de luz. Não se lembra do nome?” Eu pelejei e roí as unhas. Mas acabei dando a maior pisada de bola da minha vida, traduzindo a palavra como “Telerj”.

Foi inacreditável. A gozação foi tamanha que os amiguinhos jamais deixaram que eu me esquecesse do episódio.

Cf. Textos Mastigados

Referência: “Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar”, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.

Este texto concorreu aos prêmios da promoção “Mico Premiado”.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Fernando
Fernando
15 anos atrás

haha.. essa so da pra entender se conheceres o rio!

Light é a Eletropaulo de la… xD