Tempo de leitura: 4 minutos
Não abrir mão by Michael Jacobs
NÃO ABRIR MÃO
Como se diz “não abrir mão” em inglês?
Se eu quisesse dizer “Eu não abro mão de ir ao cinema toda semana”, qual expressão eu usaria?
I make a point of going to the movies (Estados Unidos) / cinema (Inglaterra) every week parece-me a melhor tradução. I make a point of trying to answer all my readers’ e-mails (“Faço questão de tentar responder a todos os e-mails dos meus leitores”). Creio que “não abrir mão” e “fazer questão” significam a mesma coisa. Aliás, creio, não. Disso não abro mão. I make a point of it.
Cf. Aprender inglês com música é possível? Quais são as vantagens?
Cf. Escritório – Frases prontas, palavras úteis e materiais de escritório
Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!
Vocabulário
Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já sabe como dizer “não abri mão” em inglês, você não vai ficar só nisso, vai?
A pronúncia de “não abrir mão” no YouGlish
Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando a expressão equivalente a não abrir mão em situações reais, vá ao site YouGlish, digite make a point e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “Youglish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!
Cf. Choque cultural: por que não li este texto antes de viajar?
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Speak up! We’re listening…
Você gostou da dica do Prof. Michael Jacobs sobre como dizer a expressão “não abrir mão” em inglês? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.
YouTube, Twitter e LinkedIn
Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre como se diz “não abrir mão” em inglês? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.
Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre como dizer em inglês a expressão “não abrir mão”. A gente se fala em breve…
Pela educação
Envie esta dica do Prof. Michael Jacobs sobre como se diz “não abrir mão” em inglês, ou qualquer outra aqui do Tecla SAP, para aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês com frequência. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência e também nos grupos do Facebook e WhatsApp. Sua ajuda na divulgação é fundamental para que, juntos, possamos levar conteúdo educacional a cada vez mais gente que, como você, se interessa pelo estudo da língua inglesa. O Tecla SAP, seus amigos e a educação agradecem. Conto com o seu apoio!
Referência
Tirando Dúvidas de Inglês, de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.
Muito bacana o post.
Obrigado!
Sucesso!
Ph.,
Obrigado pela visita e pelo comentário. Volte mais vezes.
Abraços a todos
Concordo com vc, não me ocorre expressão mais adequada.