Tempo de leitura: menos de 1 minuto
BALLS
[1. testículos, saco; 2. coragem, nervos; peito]
- He doesn’t have the balls to do that.
- Ele não tem peito para fazer isso.
Balls ganhou o sentido figurado de coragem porque essa qualidade representa supostamente uma característica masculina fundamental. Hoje em dia, porém, a palavra balls é muito usada para referir-se tanto a homens quanto a mulheres de fibra, pois todos podem ser chamados de ballsy, colhudos.
Cf. Bollocks! (UK)
Cf. Qual é o significado de “GUTS”?
Cf. Humor: Are these my brains?
Cf. Como se diz “golpe baixo” em inglês?
Cf. Qual é a tradução da gíria “DICK”?
Referência: “Slang – gírias atuais do inglês”, de Jack Scholes. Editora Disal, 2004. Leia a resenha aqui.
Observação deste blog: Longe de querer fazer apologia ao uso de palavras de baixo calão, a intenção é esclarecer mostrando como e onde usar e, principalmente, onde não usar essas expressões. O conhecimento sempre foi e continua sendo a melhor alternativa à ignorância. Não pense, portanto, que por escutar estes termos com frequência em filmes, letras de música etc. fica “engraçadinho” usá-las no idioma inglês em qualquer situação. Se necessário, use-as com cautela.
[…] Cf. O que a gíria “BALLS” quer dizer? […]