Tempo de leitura: 1 minuto
Down and out by Ulisses Wehby de Carvalho
O que “DOWN AND OUT” quer dizer?
DOWN AND OUT
[pobre – sem um tostão – na miséria – na pior (inf.) – na lona (inf.) – na rua da amargura (inf.)]
Essa talvez seja mais uma expressão que tem a sua origem no boxe. Down and out é provavelmente uma alusão ao lutador que está na lona e não consegue se recuperar durante a contagem protetora. Portanto, acaba saindo derrotado do ringue.
- The Internet meltdown has lots of up-and-comers down and out. (Business Week)
- O colapso da Internet fez com que jovens promessas ficassem na rua da amargura.
- When a nation is down and out, the IMF squeezes the last drop of blood out of them. (The Guardian)
- Quando um país está na miséria, o FMI vem e suga até a última gota de sangue.
- The Tories may have been down and out for the last two elections, but they still understand the power of the wallet. (BBC News Online)
- O Partido Conservador pode até ter tido fraco desempenho nas duas últimas eleições, mas ele ainda conhece o poder do bolso do contribuinte.
DOWN AND OUT – Posts relacionados
Cf. Golpe baixo? Como se diz “golpe baixo” em inglês?
Cf. Salvo pelo gongo! Como dizer essa expressão em inglês?
Cf. KNOCKOUT? Qual é o significado e a tradução de “KNOCKOUT”?
MUHAMMAD ALI? Como se pronuncia em inglês MUHAMMAD ALI?
Saiba como pronunciar o nome do boxeador e ativista americano MUHAMMAD ALI. Há vários clipes de exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
Os campeões de audiência do Tecla SAP
Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!
Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!
Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los
A pronúncia dos nomes de esportistas
Aprenda a pronunciar os nomes de personalidades ligadas ao mundo dos esportes. As pronúncias desses nomes em inglês nem sempre são como imaginamos. Esclareça suas dúvidas assistindo a vários exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de esportistas e atletas famosos. Todos os clipes são legendados em inglês e em português para que você também enriqueça o vocabulário e amplie os conhecimentos gerais.
Seguem alguns exemplos: Lewis Hamilton, Muhammad Ali, Stephen Curry, Ayrton Senna, Daniel Ricciardo, Pelé, entre outros. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bom divertimento!
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
DOWN AND OUT – Opinião
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.
Referência
O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança em formato eletrônico na Hotmart ou a versão em papel na Amazon.
Posts mais recentes
- CAMBRIDGE? Como se pronuncia CAMBRIDGE em inglês?
- ISLAND? Qual é a pronúncia adequada?
- HUGH GRANT? Qual é a pronúncia do nome do ator britânico?
- MAHERSHALA ALI? Qual é a pronúncia do nome do ator?
- MAINTENANCE? Como se pronuncia essa palavra?
[…] Cf. DOWN AND OUT: qual é o significado e a tradução dessa expressão? […]
Bem esclarecido, obrigado
Peterson, valeu! Muito obrigado. Abraços
Só para complementar: quando o boxeador cai, ele sofre um “knock down” e o juiz inicia a contagem. Se a contagem chega a 10, fica decretado o “knock out”. Acho que a expressão pegou porque os locutores costumam dizer “he’s down and out” quando ocorre um nocaute. É uma metáfora interessante de fracasso, porque a derrota por nocaute é indiscutível.
“I guess you never did become aware, Dear Boy.
When I stepped in, my heart was down and out,
But her love came through and brought me ‘round,
got me up and about.” (Dear Boy, Ram, Paul Mccartney)
RT @teclasap: O que “DOWN AND OUT” quer dizer? http://tinyurl.com/26xf86e
There’s a song called “Nobody knows you when you are down and out”, recorded by many great artists as Nina Simone and Eric Clapton. I think that is true. Nobody knows you when you get poor. Sad and depressive fact. Good I’m poor since my birth , so my friends know they’ll hardly get any benefit from my money situation haha Kidding!
“When you´re down and out, when you´re on the street,
when evening falls so hard, I will confort you”
(Brigde over troubled water – Paul Simon)
Fábio,
Muito bem lembrado! Excelente canção.
Abraços a todos