Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja
TELL ON
to tell or inform that someone has done something wrong [denunciar alguém, “dedurar”]
- “Can I trust you not to tell on me?”, Sara pleaded with her friend Amy. “You know how much trouble I would get into with my parents.”
- “Posso confiar que você não vai me dedurar?”, Sara suplicou a sua amiga Amy. “Você sabe o problemão que eu teria com meus pais.”
- “Doug’s brother told on us. Now his mother knows that we all skipped school yesterday”, Nick told his other classmates.
- “O irmão de Doug nos dedurou. Agora a mãe dele sabe que nós todos cabulamos aula ontem”, Nick disse a seus outros colegas de escola.
Cf. Falsos cognatos: PARENT
Cf. Como se diz “matar aula” em inglês?
Cf. Como se diz “dar bronca” em inglês?
Referência: “Phrasal Verbs – Como falar inglês como um americano!” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2004. Leia a resenha.