Oficina de tradução com Isa Mara Lando (SP)

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Isa Mara Lando

Oficina de tradução

Tenho o prazer de convidar para uma oficina com 4 horas de duração, que darei a convite da ATPIESP no sábado dia 12 de abril de 2014, das 14h00 às 18h00.

oficina de traduçãoSerá uma destilação bem organizada dos erros de tradução que vejo com mais frequência em vários tipos de tradução: técnica, literária, jornalística, para cinema e TV etc. (Jurídica não será abordada.)

Proponho uma tarde de estudo intensivo para elevar o nível das nossas traduções ‒ pois quem de nós não erra? Errar é humano, mas melhor ainda é estar prevenido e evitar os erros mais comuns.

Essa oficina difere da outra que vou dar na UNESP (Praça da Sé) nos dias 14 e 15 de abril. Quem se interessar também pode fazer ambas. Para obter mais informações sobre a oficina na UNESP, clique aqui.

Conto com a sua valiosa presença no sábado dia 12/4, e agradeço por divulgar nas redes sociais!

Até lá,
Isa Mara

Título: ERROS PRINCIPAIS NA TRADUÇÃO INGLÊS > PORTUGUÊS E COMO EVITÁ-LOS
Organização: ATPIESP ‒ Associação Profissional dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais do Estado de São Paulo
Data: Sábado, 12 de abril de 2014
Horário: das 14h às 18h – Carga horária: 4 horas
Local: Rua Pará, 76 (São Paulo – Higienópolis) – Sala de Reuniões – Térreo
Inscrições e mais informaçõeshttp://www.atpiesp.org.br/oficina/

Docente: Isa Mara Lando – <[email protected]>

Cf. Entrevista: Isa Mara Lando
Cf. Resenhas de Livros: VocabuLando
Cf. Resenhas de Livros: Mini-VocabuLando
Cf. Resenha: Loucas Noites – Wild Nights – 55 Poemas de Emily Dickinson

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários