Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Michael A. Jacobs
SPELLING MISTAKES
Esses errinhos (ou será que são errões?) tão comuns merecem menção especial. A tabela a seguir foi preparada especialmente para você usar como “cola” e não errar mais ao escrever essas palavras.
O que os estudantes querem escrever O que eles escrevem
lonesome lonsome
really realy
success sucsess
virus virous
weather wheather
where were
whether weather, wheather, wheter
which witch, wich
with whit, whiht, whith
worth wort, whort
Cf. Humor: Bad Spelling
Cf. Mais dicas de ortografia
Cf. We all make misteaks.
Cf. Dicas para se sair bem na entrevista em inglês
Referência: “Como Não Aprender Inglês – Edição Definitiva” deMichael Jacobs – Editora Campus/Elsevier, 2002. Leia a resenha.
Adorei a cola, prometo que nao vou errar mais. Thank you!
SPEAK UP é uma revista lançada pela antiga Rio Gráfica, para cujo número inicial colaborei com sugestões, tendo na capa, então, uma garota de óculos que refletiam numa lente a bandeira inglesa e noutra, a americana. A expressão [speak up] significa, segundo disse uma professora da Cultura Inglesa na época, “fale logo” ou “desembuche”. Falei e disse. Tenho dito.
Faltou o famoso NIGHT ===> NIGTH
E seus “derivados”. Esse GTH faz com que certas pessoas sejam tristes: Fight (Figth), Eight (Eigth).