Tempo de leitura: menos de 1 minuto
Isa Mara Lando
OSSOS DUROS DE ROER
Oficina de Tradução Inglês-Português (SP)
Prezados colegas de Sampa!
Depois do sucesso de A Batalha da Naturalidade (dia 25/7), que recebeu ótimas avaliações dos participantes, convido vocês para mais uma oficina prática: Ossos duros de roer. Desta vez vamos encarar uma série de dificuldades de tradução literária e jornalística – verdadeiros ossos duros que aparecem muito no nosso trabalho, desafiando até os tradutores mais experientes. Eis alguns:
- Inglês: Estruturas difíceis – Palavras capciosas – Expressões idiomáticas – Adjetivos – Números e medidas
- Português: Naturalidade para diálogos – Concisão para legendas – Colocação pronominal – Regência dupla – Adaptação – etc.
Terei prazer em compartilhar com vocês as soluções que tenho encontrado. Traga suas dúvidas e vamos nos esforçar para resolvê-las!
E unindo o útil ao agradável, passaremos um sábado entre amigos e colegas num local muito confortável, ao lado do Trianon, com lanchinhos nos intervalos.
Data: Sábado, 19 de setembro de 2015 (Atenção à data! Não será em 3/10.)
Horário: Das 9h00 às 18h00
Carga horária: 6 horas
Local: ABINEE – Av. Paulista, 1313, 7º andar (Em frente ao metrô Trianon-Masp)
Cidade: São Paulo, SP
Atenção: Quem fez A Batalha da Naturalidade tem 10% de desconto na oficina Ossos duros de roer!
*** Primeiro inscrito: 100% de reembolso! ***
Aguarde para breve a abertura das inscrições!
Mais informações
Ossos duros de roer
Oficina de Tradução Inglês-Português (SP)
Termos e estruturas difíceis de traduzir (com Isa Mara Lando)
Entre em contato com a organizadora: [email protected]
Observação: o Tecla SAP recomenda a oficina de tradução Ossos duros de roer com Isa Mara Lando, mas não organiza o evento e, portanto, não dispõe de nenhuma informação adicional.
Cf. POPULAR: nem sempre “popular” é a melhor tradução!
Cf. FAILURE é mais do que só “falha”! 15 sugestões de tradução!
Cf. SEE: São 28 traduções possíveis! A do último exemplo você não conhecia…
Dicas por e-mail
Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as atualizações por e-mail diariamente, além de boletins especiais enviados todas as semanas com o melhor do conteúdo do Tecla SAP. É grátis e seu cadastro não leva nem 30 segundos! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha
dois(agora são TRÊS!) e-books! O que você está esperando?
Olá Patrícia! Este curso será em SP, mas estamos nos programando para fazer as versões no RJ. Para todos os níveis. Escreva um email para mim, [email protected], para eu poder informar você sobre os próximos eventos. Obrigada!
Olá Patricia! Em breve teremos no RJ também! Escreva um email para mim, [email protected], para eu poder informar você sobre os próximos eventos. Obrigada!